<li>Yubikey: preference to allow other PINs, currently only signing via the OpenPGP API works, not inside of OpenKeychain</li>
<li>Fix usage of stripped keys</li>
<li>SHA256 as default for compatibility</li>
<li>Intent API has changed, see https://github.com/open-keychain/open-keychain/wiki/Intent-API</li>
<li>OpenPGP API now handles revoked/expired keys and returns all user ids</li>
<li>Подела екрана шифровања на два дела</li>
<li>Исправка руковања заставицама кључа (подршка за Mailvelope 0.7 кључеве)</li>
<li>Побољшано руковање лозинкама</li>
<li>Дељење кључа преко Сејфслингера (SafeSlinger)</li>
<li>Јубикључ: опција за дозволу осталих ПИН-ова, тренутно ради само потписивање преко ОпенПГП АПИ-ја, не унутар OpenKeychain-а</li>
<li>Исправка употребе огољених кључева</li>
<li>СХА256 подразумевано због компатибилности</li>
<li>Интент АПИ је измењен, погледајте https://github.com/open-keychain/open-keychain/wiki/Intent-API</li>
<li>ОпенПГП АПИ сада рукује опозваним/истеклим кључевима и враћа све корисничке ид-ове</li>
</ul>
<h2>2.9</h2>
<ul>
<li>Fixing crashes introduced in v2.8</li>
<li>Experimental ECC support</li>
<li>Experimental Yubikey support (signing-only with imported keys)</li>
<li>Поправка рушења која сусе појавила у в2.8</li>
<li>Експериментална подршка за ЕЦЦ</li>
<li>Експериментална подршка за Јубикључ (Yubikey) (само пријава са увезеним кључевима)</li>
</ul>
<h2>2.8</h2>
<ul>
<li>So many bugs have been fixed in this release that we focus on the main new features</li>
<li>Key edit: awesome new design, key revocation</li>
<li>Key import: awesome new design, secure keyserver connections via hkps, keyserver resolving via DNS SRV records</li>
<li>New first time screen</li>
<li>New key creation screen: autocompletion of name and email based on your personal Android accounts</li>
<li>File encryption: awesome new design, support for encrypting multiple files</li>
<li>New icons to show status of key (by Brennan Novak)</li>
<li>Important bug fix: Importing of large key collections from a file is now possible</li>
<li>Notification showing cached passphrases</li>
<li>Keys are connected to Android's contacts</li>
<li>Толико много грешака је исправљено у овом издању па се базирамо на главне нове функције</li>
<li>Уређивање кључа: сјајан нови дизајн, опозив кључа</li>
<li>Увоз кључа: сјајан нови дизајн, сигурне везе на сервере кључева преко hkps, разлучивање сервера кључева преко ДНС СРВ записа</li>
<li>Нови почетни екран</li>
<li>Нови екран за прављење кључа: аутоматско довршавање имена и е-адресе на основу ваших личних Андроид налога</li>
<li>Шифровање фајла: сјајан нови дизајн, подршка за шифровање више фајлова</li>
<li>Нове иконе за приказ стања кључа (Бренан Новак (Brennan Novak))</li>
<li>Важна исправка: увоз великих збирки кључева из фајла је сада могуће</li>
<li>Обавештење које показује кеширане лозинке</li>
<li>Кључеви су повезани са Андроидовим контактима</li>
</ul>
<p>This release wouldn't be possible without the work of Vincent Breitmoser (GSoC 2014), mar-v-in (GSoC 2014), Daniel Albert, Art O Cathain, Daniel Haß, Tim Bray, Thialfihar</p>
<p>Ово издање не би било могуће без рада Винсента Брајтмозера (ГСоЦ 2014), „mar-v-in“-а (ГСоЦ 2014), Данијела Алберта (Daniel Albert), Арта Катијана (Art O Cathain), Данијела Хаса, Тима Бреја, „Thialfihar“-а</p>
<li>Go to your partners contacts and open the contact you want to share.</li>
<li>Hold the two devices back to back (they have to be almost touching) and you’ll feel a vibration.</li>
<li>After it vibrates you’ll see the content on your partners device turn into a card-like object with Star Trek warp speed-looking animation in the background.</li>
<li>Tap the card and the content will then load on the your device.</li>
<li>Идите у кључеве вашег другара и отворите кључ којег желите да поделите.</li>
<li>Држите оба уређаја леђа о леђа (треба да се скоро додирују) и осетићете вибрацију.</li>
<li>Након вибрације видећете да се садржај на уређају вашег другара претвара у нешто што личи на картицу са анимацијом сличном ворп брзини из Звезданих Стаза у позадини.</li>
<li>Додирните картицу и садржај ће се потом учитати на вашем уређају.</li>
<p>First you need a personal secret key. Create one via the option menus in "Keys" or import existing secret keys. Afterwards, you can download your friends' keys or exchange them via QR Codes or NFC.</p>
<h2>Први кораци</h2>
<p>Најпре требате лични кључ. Направите један преко менија у „Кључеви“ или увезите постојеће тајне кључеве. Након тога, можете да преузмете пријатељеве кључеве или да их размените преко QR ко̂дова или НФЦ-а.</p>
<p>It is recommended that you install<ahref="market://details?id=org.openintents.filemanager">OI File Manager</a> for enhanced file selection and <ahref="market://details?id=com.google.zxing.client.android">Barcode Scanner</a> to scan generated QR Codes. Clicking on the links will open Google Play Store or F-Droid for installation.</p>
<p>За Андроид старији од 4.4 препоручује се да инсталирате<ahref="market://details?id=org.openintents.filemanager">ОИ Менаџер Фајлова</a> за побољшани избор фаjлова. Да бисте делили преко QR ко̂дова инсталирајте <ahref="market://details?id=com.google.zxing.client.android">Барко̂д Скенер</a>. Кликом на везе отворићете Гуглову Продавницу или Ф-Дроид за инсталацију.</p>
<h2>Applications</h2>
<p>Several applications support OpenKeychain to encrypt/sign your private communication:<br><imgsrc="apps_k9"><br>K-9 Mail: OpenKeychain support available in current <ahref="https://github.com/k9mail/k-9/releases/tag/4.904">alpha build</a>!<br><ahref="market://details?id=eu.siacs.conversations"><imgsrc="apps_conversations"><br>Conversations</a>: Jabber/XMPP client<br><ahref="market://details?id=org.lf_net.pgpunlocker"><imgsrc="apps_pgpauth"><br>PGPAuth</a>: App to send a PGP-signed request to a server to open or close something, e.g. a door</p>
<h2>Пронађох грешку у OpenKeychain!</h2>
<p>Пријавите грешку на <ahref="https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain/issues">пратиоцу проблема за OpenKeychain</a>.</p>
<h2>I found a bug in OpenKeychain!</h2>
<p>Please report the bug using the<ahref="https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain/issues">issue tracker of OpenKeychain</a>.</p>
<h2>Доприноси</h2>
<p>Ако желите да нам помогнете у развоју OpenKeychain доприношењем ко̂да,<ahref="https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain#contribute-code">пратите наш мали водич на Гитхабу</a>.</p>
<h2>Contribute</h2>
<p>If you want to help us developing OpenKeychain by contributing code <ahref="https://github.com/openpgp-keychain/openpgp-keychain#contribute-code">follow our small guide on Github</a>.</p>
<h2>Translations</h2>
<p>Help translating OpenKeychain! Everybody can participate at <ahref="https://www.transifex.com/projects/p/openpgp-keychain/">OpenKeychain on Transifex</a>.</p>
<h2>Преводи</h2>
<p>Помозите у превођењу OpenKeychain! Било ко може да учествује на <ahref="https://www.transifex.com/projects/p/openpgp-keychain/">OpenKeychain пројекту на Трансифексу</a>.</p>
<p>The Web of Trust describes the part of PGP which deals with creation and bookkeeping of certifications. It provides mechanisms to help the user keep track of who a public key belongs to, and share this information with others; To ensure the privacy of encrypted communication, it is essential to know that the public key you encrypt to belongs to the person you think it does.</p>
<h2>Веб Поверења</h2>
<p>Веб Поверења описује део ПГП-а који се бави прављењем и спремањем сертификата. Пружа механизме који помажу кориснику у праћењу коме јавни кључ припада и дељењу ове информације са осталима; да би се осигурала приватност шифроване комуникације, нужно је знати да јавни кључ на који шифрујете припада особи којој и мислите да припада.</p>
<h2>Support in OpenKeychain</h2>
<p>There is only basic support for Web of Trust in OpenKeychain. This is a heavy work in progress and subject to changes in upcoming releases.</p>
<h2>Подршка у OpenKeychain</h2>
<p>Постоји само основна подршка за Веб Поверења у OpenKeychain. Ово је велики посао у току и подложан променама у наредним издањима.</p>
<h2>Trust Model</h2>
<p>Trust evaluation is based on the simple assumption that all keys which have secret keys available are trusted. Public keys which contain at least one user id certified by a trusted key will be marked with a green dot in the key listings. It is not (yet) possible to specify trust levels for certificates of other known public keys.</p>
<h2>Модел поверења</h2>
<p>Евалуација поверења се заснива на једноставној претпоставци да су сви кључеви који имају доступне тајне кључеве, од поверења. Јавни кључеви који садрже најмање један кориснички ид оверен кључем од поверења биће означени зеленом тачком у исписима кључева. Није (још) могуће одредити нивое поверења за сертификате других познатих јавних кључева.</p>
<h2>Certifying keys</h2>
<p>Support for key certification is available, and user ids can be certified individually. It is not yet possible to specify the level of trust or create local and other special types of certificates.</p>
<h2>Сертификовање кључева</h2>
<p>Подршка за сертификацију кључева је доступна, и кориснички ид-ови могу бити сертификовани појединачно. Још није могуће одредити ниво поверења или направити локалне и друге посебне врсте сертификата.</p>
<li>Make sure that NFC is turned on in Settings>More>NFC and make sure that Android Beam is also on in the same section.</li>
<li>Hold the two devices back to back (they have to be almost touching) and you'll feel a vibration.</li>
<li>After it vibrates you'll see the content on your device turn into a card-like object with Star Trek warp speed-looking animation in the background.</li>
<li>Tap the card and the content will then load on the other person’s device.</li>
<li>Проверите у Подешавања>Још>НФЦ да ли је НФЦ укључен и уверите се да је „Андроид Сноп“ такође у истом одељку.</li>
<li>Држите оба уређаја леђа о леђа (треба да се скоро додирују) и осетићете вибрацију.</li>
<li>Након вибрације видећете да се садржај на вашем уређају претвара у нешто што личи на картицу са анимацијом сличном ворп брзини из Звезданих Стаза у позадини.</li>
<li>Додирните картицу и садржај ће се потом учитати на уређај друге особе.</li>
</ol>
</body>
</html>
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.