Files
open-keychain/OpenKeychain/src/main/res/values-fr/strings.xml

612 lines
45 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--title-->
<string name="title_select_recipients">Choisir la clef publique</string>
<string name="title_select_secret_key">Choisir la clef secrète</string>
<string name="title_encrypt">Chiffrer</string>
<string name="title_decrypt">Déchiffrer</string>
<string name="title_authentication">Phrase de passe</string>
<string name="title_create_key">Créer une clef</string>
<string name="title_edit_key">Modifier une clef</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="title_wizard">Bienvenue à OpenKeychain</string>
<string name="title_preferences">Préférences</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="title_api_registered_apps">Applis</string>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="title_key_server_preference">Préférences du serveur de clefs</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="title_change_passphrase">Modifier la phrase de passe</string>
<string name="title_set_passphrase">Définir la phrase de passe</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="title_share_with">Partager avec...</string>
<string name="title_share_fingerprint_with">Partager l\'empreinte avec...</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="title_share_key">Partager la clef avec...</string>
2014-04-19 15:12:38 +02:00
<string name="title_share_file">Partager le fichier avec...</string>
<string name="title_encrypt_to_file">Chiffrer vers un fichier</string>
<string name="title_decrypt_to_file">Déchiffrer vers un fichier</string>
2014-01-21 09:56:05 +01:00
<string name="title_import_keys">importer des clefs</string>
<string name="title_export_key">Exporter la clef</string>
<string name="title_export_keys">Exporter les clefs</string>
<string name="title_key_not_found">Clef introuvable</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="title_send_key">Téléverser vers le serveur de clefs</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="title_certify_key">Certifier les identités</string>
<string name="title_key_details">Détails sur la clef</string>
<string name="title_help">Aide</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="title_log_display">Journal</string>
<!--section-->
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="section_user_ids">identités</string>
<string name="section_keys">Sous-clefs</string>
<string name="section_general">Général</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="section_defaults">Valeurs par défaut</string>
<string name="section_advanced">Avancé</string>
<string name="section_master_key">Clef maîtresse</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="section_master_user_id">Identité principale</string>
<string name="section_actions">Actions</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="section_share_key">Clef entière</string>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="section_certification_key">Votre clef utilisée pour la certification</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="section_upload_key">Téléverser la clef</string>
<string name="section_key_server">Serveur de clefs</string>
2014-02-05 00:22:26 +01:00
<string name="section_encrypt_and_or_sign">Chiffrer et/ou signer</string>
<string name="section_decrypt_verify">Déchiffrer et vérifier</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="section_fingerprint">Empreinte</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="section_key_to_certify">Clef à certifier !</string>
<!--button-->
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="btn_certify">Certifier</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="btn_decrypt_verify_file">Déchiffrer, vérifier et enregistrer le fichier</string>
<string name="btn_decrypt_verify_message">Déchiffrer et enregistrer le message</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="btn_decrypt_verify_clipboard">À partir du presse-papiers</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="btn_encrypt_file">Chiffrer et enregistrer le fichier</string>
2014-01-21 09:56:05 +01:00
<string name="btn_save">Enregistrer</string>
<string name="btn_do_not_save">Annuler</string>
<string name="btn_delete">Supprimer</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<string name="btn_no_date">Aucune</string>
<string name="btn_okay">OK</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="btn_change_passphrase">Changer la nouvelle phrase de passe</string>
<string name="btn_set_passphrase">Définir la nouvelle phrase de passe</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="btn_export_to_server">Téléverser vers le serveur de clefs</string>
<string name="btn_next">Suivant</string>
<string name="btn_back">Retour</string>
2014-02-05 00:22:26 +01:00
<string name="btn_clipboard">Presse-papiers</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="btn_share">Partager avec...</string>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="btn_lookup_key">Rechercher la clef</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="btn_encryption_advanced_settings_show">Afficher les paramètres avancés</string>
<string name="btn_encryption_advanced_settings_hide">Masquer les paramètres avancés</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="btn_share_encrypted_signed">Partager le message chiffré/signé...</string>
<string name="btn_view_cert_key">Voir la clef de certification</string>
<!--menu-->
<string name="menu_preferences">Paramètres</string>
<string name="menu_help">Aide</string>
<string name="menu_export_key">Exporter vers un fichier</string>
<string name="menu_delete_key">Supprimer la clef</string>
<string name="menu_create_key">Créer une clef</string>
<string name="menu_create_key_expert">Créer une clef (expert)</string>
<string name="menu_search">Rechercher</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="menu_key_server">Serveur de clefs...</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="menu_update_key">Mettre à jour depuis le serveur de clefs</string>
<string name="menu_export_key_to_server">Téléverser vers le serveur de clefs</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="menu_share">Partager...</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="menu_share_title_fingerprint">Partager l\'empreinte...</string>
<string name="menu_share_title">Partager la clef entière...</string>
<string name="menu_share_default_fingerprint">avec...</string>
<string name="menu_share_default">avec...</string>
2014-01-19 16:50:51 +01:00
<string name="menu_share_qr_code">par un code QR</string>
<string name="menu_share_qr_code_fingerprint">par un code QR</string>
<string name="menu_share_nfc">par la NFC</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard">Copier vers le presse-papiers</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<string name="menu_beam_preferences">Paramètres Beam</string>
<string name="menu_key_edit_cancel">Annuler</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="menu_encrypt_to">Chiffrer vers...</string>
<string name="menu_select_all">Tout sélectionner</string>
2014-04-03 15:21:14 +02:00
<string name="menu_add_keys">Ajouter des clefs</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="menu_export_all_keys">Exporter toutes les clefs</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="menu_advanced">Afficher les infos avancées</string>
<!--label-->
<string name="label_sign">Signer</string>
<string name="label_message">Message</string>
<string name="label_file">Fichier</string>
<string name="label_no_passphrase">Aucune phrase de passe</string>
<string name="label_passphrase">Phrase de passe</string>
2014-01-21 09:56:05 +01:00
<string name="label_passphrase_again">Confirmation</string>
<string name="label_algorithm">Algorithme</string>
<string name="label_ascii_armor">Armure ASCII</string>
2014-01-31 13:23:57 +01:00
<string name="label_select_public_keys">Destinataires</string>
<string name="label_delete_after_encryption">Supprimer après le chiffrement</string>
<string name="label_delete_after_decryption">Supprimer après le chiffrement</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="label_share_after_encryption">Partager après chiffrement</string>
<string name="label_encryption_algorithm">Algorithme de chiffrement</string>
<string name="label_hash_algorithm">Algorithme de hachage</string>
2014-04-06 12:51:46 +02:00
<string name="label_asymmetric">avec une clef publique</string>
<string name="label_symmetric">avec une phrase de passe</string>
<string name="label_passphrase_cache_ttl">Cache de la phrase de passe</string>
<string name="label_message_compression">Compression des messages</string>
<string name="label_file_compression">Compression des fichiers</string>
2014-03-02 18:14:49 +01:00
<string name="label_force_v3_signature">Forcer les anciennes signatures OpenPGP v3</string>
2014-04-19 15:12:38 +02:00
<string name="label_keyservers">Serveurs de clefs</string>
<string name="label_key_id">ID de le clef</string>
<string name="label_creation">Création</string>
<string name="label_expiry">Expiration</string>
<string name="label_usage">Utilisation</string>
<string name="label_key_size">Taille de la clef</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="label_main_user_id">Identité principale</string>
<string name="label_name">Nom</string>
<string name="label_comment">Commentaire</string>
<string name="label_email">Courriel</string>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="label_send_key">Téléverser la clef vers le serveur de clefs choisi après certification</string>
<string name="label_fingerprint">Empreinte</string>
2014-01-19 17:24:56 +01:00
<string name="select_keys_button_default">Choisir</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="expiry_date_dialog_title">Définir une date d\'expiration</string>
2014-01-19 17:24:56 +01:00
<plurals name="select_keys_button">
<item quantity="one">%d choisie</item>
<item quantity="other">%d choisies</item>
</plurals>
2014-01-31 13:23:57 +01:00
<string name="user_id_no_name">&lt;aucun nom&gt;</string>
<string name="none">&lt;aucune&gt;</string>
<string name="no_key">&lt;pas de clef&gt;</string>
<string name="can_encrypt">peut chiffrer</string>
<string name="can_sign">peut signer</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="can_certify">peut certifier</string>
<string name="can_certify_not">ne peut pas certifier</string>
<string name="expired">expiré</string>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="revoked">révoquée</string>
2014-04-19 15:12:38 +02:00
<plurals name="n_keys">
<item quantity="one">1 clef</item>
<item quantity="other">%d clefs</item>
</plurals>
<plurals name="n_keyservers">
<item quantity="one">%d serveur de clefs</item>
<item quantity="other">%d serveur de clefs</item>
</plurals>
<string name="secret_key">Clef secrète :</string>
<!--choice-->
<string name="choice_none">Aucune</string>
<string name="choice_15secs">15 s</string>
<string name="choice_1min">1 min</string>
<string name="choice_3mins">3 min</string>
<string name="choice_5mins">5 min</string>
<string name="choice_10mins">10 min</string>
<string name="choice_20mins">20 min</string>
<string name="choice_40mins">40 min</string>
<string name="choice_1hour">1 heure</string>
<string name="choice_2hours">2 heures</string>
<string name="choice_4hours">4 heures</string>
<string name="choice_8hours">8 heures</string>
<string name="choice_forever">pour toujours</string>
<string name="dsa">DSA</string>
<string name="elgamal">ElGamal</string>
<string name="rsa">RSA</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="filemanager_title_open">Ouvrir...</string>
<string name="warning">Avertissement</string>
<string name="error">Erreur</string>
<string name="error_message">Erreur : %s</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<!--key flags-->
<string name="flag_certify">Certifier</string>
<string name="flag_sign">Signer</string>
<string name="flag_encrypt">Chiffrer</string>
<string name="flag_authenticate">Authentifier</string>
<!--sentences-->
<string name="wrong_passphrase">Phrase de passe erronée</string>
<string name="set_a_passphrase">Définir d\'abord une phrase de passe.</string>
<string name="no_filemanager_installed">Aucun gestionnaire de fichiers compatible installé.</string>
<string name="passphrases_do_not_match">Les phrases de passe ne correspondent pas.</string>
2014-04-03 15:21:14 +02:00
<string name="passphrase_must_not_be_empty">Veuillez saisir une phrase de passe</string>
<string name="passphrase_for_symmetric_encryption">Chriffrement symétrique.</string>
<string name="passphrase_for">Saisir une phrase de passe pour « %s »</string>
<string name="file_delete_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer\n%s ?</string>
<string name="file_delete_successful">Supprimé avec succès.</string>
<string name="no_file_selected">Choisir d\'abord un fichier.</string>
<string name="encrypt_sign_successful">Signé et/ou chiffré avec succès.</string>
<string name="encrypt_sign_clipboard_successful">Signé et/ou chiffré vers le presse-papiers avec succès.</string>
<string name="enter_passphrase_twice">Saisir la phrase de passe deux fois.</string>
<string name="select_encryption_key">Choisir au moins une clef de chiffrement.</string>
<string name="select_encryption_or_signature_key">Choisir au moins une clef de chiffrement ou de signature.</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="specify_file_to_encrypt_to">Veuillez spécifier vers quel fichier chiffrer.\nAVERTISSEMENT ! Le fichier sera écrasé s\'il existe.</string>
<string name="specify_file_to_decrypt_to">Veuillez spécifier vers quel fichier déchiffrer.\nAVERTISSEMENT ! Le fichier sera écrasé s\'il existe.</string>
<string name="specify_file_to_export_to">Veuillez spécifier vers quel fichier exporter.\nAVERTISSEMENT ! Le fichier sera écrasé s\'il existe.</string>
2014-04-18 19:58:17 +02:00
<string name="key_deletion_confirmation_multi">Voulez-vous vraiment supprimer toutes les clefs publiques choisies ?\nCeci est irréversible !</string>
<string name="secret_key_deletion_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer la clef SECRÈTE %s ?\nVous ne pourrez pas la restituer !</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="ask_save_changed_key">Vous avez apporté des changements au trousseau, voulez-vous l\'enregistrer ?</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="ask_empty_id_ok">Vous avez ajouté une identité vide, êtes-vous certain de vouloir continuer ?</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="public_key_deletetion_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer la clef publique %s ?\nCeci est irréversible !</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="also_export_secret_keys">Exporter aussi les clefs secrètes ?</string>
<string name="key_exported">1 clef exportée avec succès.</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<string name="keys_exported">%d clefs exportées avec succès.</string>
<string name="no_keys_exported">Aucune clef exportée.</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="key_creation_el_gamal_info">Note : seules les sous-clefs prennent en charge ElGamal.</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="key_creation_weak_rsa_info">Note : générer des clefs RSA d\'une longueur de 1024 bits ou moins est considéré non sécuritaire et est désactivé pour la génération de nouvelles clefs.</string>
<string name="key_not_found">Clef %08X introuvable.</string>
<plurals name="bad_keys_encountered">
<item quantity="one">%d mauvaise clef ignorée. Vous avez peut-être exporté avec l\'option\n --export-secret-subkeys\nAssurez-vous d\'exporter plutôt avec\n --export-secret-keys.</item>
<item quantity="other">%d mauvaises clefs ignorées. Vous avez peut-être exporté avec l\'option\n --export-secret-subkeys\nAssurez-vous d\'exporter plutôt avec\n --export-secret-keys.</item>
</plurals>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="key_send_success">Clef téléversée vers le serveur avec succès</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="key_certify_success">Identités certifiées avec succès</string>
<string name="list_empty">Cette liste est vide !</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="nfc_successful">Clef envoyée par Beam NFC avec succès |</string>
<string name="key_copied_to_clipboard">La clef a été copié vers le presse-papiers !</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="fingerprint_copied_to_clipboard">L\'empreinte a été copié vers le presse-papiers !</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="key_has_already_been_certified">La clef a déjà été certifiée !</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="select_key_to_certify">Veuillez choisir une clef à utiliser pour la certification !</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<string name="key_too_big_for_sharing">La clef est trop grosse pour être partagée ainsi !</string>
<!--errors
no punctuation, all lowercase,
they will be put after "error_message", e.g. "Error: file not found"-->
<string name="error_file_delete_failed">échec lors de la suppression de « %s »</string>
<string name="error_file_not_found">fichier introuvable</string>
2014-02-08 15:44:18 +01:00
<string name="error_no_secret_key_found">aucune clefs secrète adéquate n\'a été trouvée</string>
<string name="error_external_storage_not_ready">le stockage externe n\'est pas prêt</string>
<string name="error_key_size_minimum512bit">la taille de la clef doit être d\'au moins 512 bits</string>
<string name="error_master_key_must_not_be_el_gamal">la clef maîtresse ne peut être une clef ElGama</string>
<string name="error_unknown_algorithm_choice">choix d\'algorhitme inconnu</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="error_user_id_no_email">aucun courriel trouvé</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="error_key_needs_a_user_id">au moins une identité est nécessaire</string>
<string name="error_main_user_id_must_not_be_empty">l\'identité principale ne doit pas être vide</string>
<string name="error_key_needs_master_key">au moins une clef maîtresse est nécessaire</string>
<string name="error_no_signature_passphrase">aucune phrase de passe n\'a été donnée</string>
<string name="error_no_signature_key">aucune clef de signature n\'a été donnée</string>
<string name="error_invalid_data">aucune donnée de chiffrement valide</string>
2014-03-02 18:14:49 +01:00
<string name="error_integrity_check_failed">la vérification de l\'intégrité a échoué ! Les données ont été modifiées !</string>
<string name="error_wrong_passphrase">phrase de passe erronnée</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<string name="error_saving_keys">erreur lors de la sauvegarde de certaines clefs</string>
<string name="error_could_not_extract_private_key">impossible d\'extraire la clef privée</string>
2014-01-31 13:23:57 +01:00
<string name="error_expiry_must_come_after_creation">la date d\'expiration doit venir après la date de création</string>
<!--errors without preceeding Error:-->
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="error_only_files_are_supported">Les données binaires directes sans fichier dans le système de fichiers ne sont pas prises en charge.</string>
<string name="error_jelly_bean_needed">Il vous faut Android 4.1 pour utiliser la fonction Beam NFC d\'Android !</string>
2014-04-18 19:58:17 +02:00
<string name="error_nfc_needed">La NFC n\'est pas disponible sur votre appareil !</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="error_nothing_import">Aucune clef trouvée !</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name="error_keyserver_insufficient_query">La requête de recherche de clef est trop courte</string>
<string name="error_searching_keys">Erreur irrécupérable lors de la recherche de clef sur le serveur</string>
<string name="error_keyserver_too_many_responses">La requête de recherche de clef a retourné trop de candidats. Veuillez raffiner la requête</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="error_import_file_no_content">Le fichier/le presse-papiers est vide</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="error_generic_report_bug">Une erreur générique est survenue, veuillez créer un nouveau rapport de bogue pour OpenKeychain.</string>
<plurals name="error_import_non_pgp_part">
<item quantity="one">une partie du fichier chargé est un objet OpenPGP valide mais pas une clef OpenPGP</item>
<item quantity="other">certaines parties du fichier chargé sont des objets OpenPGP valides mais pas des clefs OpenPGP</item>
</plurals>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="error_change_something_first">Vous devez apporter des changements au trousseau avant de pouvoir l\'enregistrer</string>
<!--results shown after decryption/verification-->
<string name="decrypt_result_invalid_signature">Signature invalide !</string>
<string name="decrypt_result_signature_unknown_pub_key">Clef publique inconnue</string>
<string name="decrypt_result_signature_uncertified">Signature valide (non certifiée)</string>
<string name="decrypt_result_signature_certified">Signature valide (certifiée)</string>
<string name="decrypt_result_decrypted">Déchiffré avec succès</string>
<string name="decrypt_result_decrypted_unknown_pub_key">Déchiffré avec succès, mais la clef publique est inconnue</string>
<string name="decrypt_result_decrypted_and_signature_uncertified">Déchiffré avec succès et la signature est valide (non certifiée)</string>
<string name="decrypt_result_decrypted_and_signature_certified">Déchiffré avec succès et la signature est valide (certifiée)</string>
<!--progress dialogs, usually ending in '…'-->
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="progress_done">Terminé.</string>
<string name="progress_cancel">Annuler</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="progress_saving">sauvegarde...</string>
<string name="progress_importing">importation...</string>
<string name="progress_exporting">exportation...</string>
<string name="progress_building_key">assemblage de la clef...</string>
<string name="progress_certifying_master_key">certification de la clef maîtresse...</string>
<string name="progress_building_master_key">assemblage du trousseau maître...</string>
<string name="progress_adding_sub_keys">ajout des sous-clefs...</string>
<string name="progress_saving_key_ring">sauvegarde de la clef...</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<plurals name="progress_exporting_key">
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<item quantity="one">exportation de la clef...</item>
<item quantity="other">exportation des clefs...</item>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
</plurals>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<plurals name="progress_generating">
<item quantity="one">génération de la clef, ceci peut prendre jusqu\'à 3 min...</item>
<item quantity="other">génération des clefs, ceci peut prendre jusqu\'à 3 min...</item>
</plurals>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="progress_extracting_signature_key">extraction de la clef de signature...</string>
<string name="progress_extracting_key">extraction de la clef...</string>
<string name="progress_preparing_streams">préparation des flux...</string>
<string name="progress_encrypting">chiffrement des données...</string>
<string name="progress_decrypting">déchiffrement des données...</string>
<string name="progress_preparing_signature">préparation de la signature...</string>
<string name="progress_generating_signature">génération de la signature...</string>
<string name="progress_processing_signature">traitement de la signature...</string>
<string name="progress_verifying_signature">vérification de la signature...</string>
<string name="progress_signing">signature...</string>
<string name="progress_reading_data">lecture des données...</string>
<string name="progress_finding_key">recherche de la clef...</string>
<string name="progress_decompressing_data">décompression des données...</string>
<string name="progress_verifying_integrity">vérification de l\'intégrité...</string>
<string name="progress_deleting_securely">suppression sûre de « %s »...</string>
<!--action strings-->
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="hint_public_keys">Nom/courriel/ ID clef...</string>
<string name="hint_secret_keys">Rechercher des clefs secrètes</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="action_share_key_with">Partager la clef avec...</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="hint_keybase_search">Nom/nom d\'utilisateur keybase.io...</string>
<!--key bit length selections-->
<string name="key_size_512">512</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="key_size_768">768</string>
<string name="key_size_1024">1024</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="key_size_1536">1536</string>
<string name="key_size_2048">2048</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="key_size_3072">3072</string>
<string name="key_size_4096">4096</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="key_size_8192">8192</string>
<string name="key_size_custom">Taille de clef personnalisée</string>
<string name="key_size_custom_info">Taper la longueur de la clef personnalisée (bits)</string>
<string name="key_size_custom_info_rsa">La longueur d\'une clef RSA doit être comprise entre 1024 et 8192 inclusivement. Elle doit aussi être un multiple de 8.</string>
<string name="key_size_custom_info_dsa">La longueur d\'une clef DSA doit être comprise entre 512 et 1024 inclusivement. Elle doit aussi être un multiple de 64.</string>
<!--compression-->
<string name="compression_fast">rapide</string>
<string name="compression_very_slow">très lent</string>
<!--Help-->
<string name="help_tab_start">Commencer</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="help_tab_faq">FAQ</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="help_tab_wot">Toile de confiance</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<string name="help_tab_nfc_beam">NFC Beam</string>
<string name="help_tab_changelog">Journal des changements</string>
<string name="help_tab_about">À propos de</string>
<string name="help_about_version">Version :</string>
<!--Import-->
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="import_tab_keyserver">Serveur de clefs</string>
<string name="import_tab_direct">Fichier/presse-papiers</string>
<string name="import_tab_qr_code">Code QR/NFC</string>
<string name="import_tab_keybase">Keybase.io</string>
<string name="import_import">Importer les clefs choisies</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="import_from_clipboard">Importer à partir du presse-papiers</string>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
<plurals name="import_qr_code_missing">
<item quantity="one">Le code QR avec l\'ID %s est manquant</item>
2014-01-21 09:56:05 +01:00
<item quantity="other">Les codes QR avec les IDs %s sont manquants</item>
2014-01-19 23:18:05 +01:00
</plurals>
<string name="import_qr_code_start_with_one">Veuillez commencer par le code QR avec l\'ID 1</string>
<string name="import_qr_code_wrong">Code QR incorrecte ! Veuillez réessayer !</string>
<string name="import_qr_code_finished">Balayage de code QR terminé !</string>
2014-04-06 12:51:46 +02:00
<string name="import_qr_code_too_short_fingerprint">L\'empreinte est trop courte (&lt; 16 caractères)</string>
<string name="import_qr_scan_button">Numériser le code QR avec le lecteur de code-barres</string>
2014-04-18 19:58:17 +02:00
<string name="import_nfc_text">Pour recevoir des clefs par la NFC, les appareils doivent être déverrouillés.</string>
<string name="import_nfc_help_button">Aide</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="import_qr_code_button">Balayer le code QR...</string>
<string name="import_clipboard_button">Obtenir la clef depuis le presse-papiers</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="import_keybase_button">Obtenir la clef depuis Keybase.io</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!--Import result toast-->
<plurals name="import_keys_added_and_updated_1">
<item quantity="one">Clef importée avec succès</item>
<item quantity="other">%1$d clefs importées avec succès</item>
</plurals>
<string name="view_log">Consulter le journal</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="import_error_nothing">Rien à importer.</string>
<string name="import_error">Erreur lors de l\'importation des clefs !</string>
<string name="import_with_warnings">, avec des avertissements</string>
<!--Intent labels-->
2014-03-04 22:06:30 +01:00
<string name="intent_decrypt_file">Déchiffrer le fichier avec OpenKeychain</string>
<string name="intent_import_key">Importer la clef avec OpenKeychain</string>
<string name="intent_send_encrypt">Chiffrer avec OpenKeychain</string>
<string name="intent_send_decrypt">Déchiffrer avec OpenKeychain</string>
<!--Remote API-->
2014-05-08 19:39:44 +02:00
<string name="api_no_apps">Aucune application enregistrée !\n\nUne liste d\'applications tierces prises en charge peut être trouvée dans l\'« Aide » !</string>
2014-03-26 22:20:23 +01:00
<string name="api_settings_show_info">Afficher les informations avancées</string>
<string name="api_settings_hide_info">Masquer les informations avancées</string>
<string name="api_settings_show_advanced">Afficher les paramètres avancés</string>
<string name="api_settings_hide_advanced">Masquer les paramètres avancés</string>
<string name="api_settings_no_key">Aucune clef choisie</string>
<string name="api_settings_select_key">Choisir une clef</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="api_settings_create_key">Créer une nouvelle clef pour ce compte</string>
2014-01-21 09:56:05 +01:00
<string name="api_settings_save">Enregistrer</string>
<string name="api_settings_cancel">Annuler</string>
<string name="api_settings_revoke">Révoquer l\'accès</string>
2014-05-08 19:39:44 +02:00
<string name="api_settings_start">Lancer l\'application</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="api_settings_delete_account">Supprimer le compte</string>
<string name="api_settings_package_name">Nom du paquet</string>
<string name="api_settings_package_signature">SHA-256 de la signature du paquet</string>
2014-03-26 22:20:23 +01:00
<string name="api_settings_accounts">Comptes</string>
<string name="api_settings_accounts_empty">Aucun compte n\'est attaché à cette application.</string>
2014-04-02 11:48:05 +02:00
<string name="api_create_account_text">L\'application demande la création d\'un nouveau compte. Veuillez choisir un clef privée existante ou en créer une.\nLes applications sont restreintes à l\'utilisation de clefs choisies ici.</string>
2014-03-02 18:14:49 +01:00
<string name="api_register_text">L\'application affichée demande l\'accès à OpenKeychain.\nPermettre l\'accès ?\n\nAvertissement : si vous ne savez pas pourquoi cet écran est apparu, refusez l\'accès ! Vous pourrez révoquer l\'accès plus tard en utilisant l\'écran « Applications enregistrées ».</string>
<string name="api_register_allow">Permettre l\'accès</string>
<string name="api_register_disallow">Enlever l\'accès</string>
<string name="api_register_error_select_key">Veuillez choisir une clef !</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="api_select_pub_keys_missing_text">Aucune clef publique n\'a été trouvée pour ces identités :</string>
<string name="api_select_pub_keys_dublicates_text">Plus d\'une clef publique existe pour ces identités :</string>
<string name="api_select_pub_keys_text">Veuillez revoir la liste des destinataires !</string>
2014-03-02 18:14:49 +01:00
<string name="api_error_wrong_signature">La vérification de la signature a échoué ! Avez-vous installé cette appli à partir d\'une source différente ? Si vous êtes sûr que ce n\'est pas une attaque, révoquez l\'enregistrement de cette appli dans OpenKeychain et enregistrez-la à nouveau.</string>
<!--Share-->
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="share_qr_code_dialog_title">Partager par un code QR</string>
<string name="share_qr_code_dialog_start">Balayer tous les codes QR un par un en utilisant « Suivant ».</string>
2014-01-19 15:45:43 +01:00
<string name="share_qr_code_dialog_fingerprint_text">Empreinte :</string>
<string name="share_qr_code_dialog_progress">Code QR avec l\'ID %1$d de %2$d</string>
2014-01-19 17:24:56 +01:00
<string name="share_nfc_dialog">Partager par la NFC</string>
<!--Key list-->
<plurals name="key_list_selected_keys">
<item quantity="one">1 clef choisie</item>
<item quantity="other">%d clefs choisies</item>
</plurals>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name="key_list_empty_text1">Aucune clef encore disponible...</string>
<string name="key_list_empty_text2">Vous pouvez commencer par</string>
<string name="key_list_empty_text3">ou</string>
<string name="key_list_empty_button_create">créer votre propre clef</string>
<string name="key_list_empty_button_import">Importer des clefs.</string>
<!--Key view-->
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="key_view_action_edit">Modifier la clef</string>
2014-04-19 15:12:38 +02:00
<string name="key_view_action_encrypt">Chiffrer avec cette clef</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="key_view_action_certify">Certifier les identités</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="key_view_action_share_with">Partager avec...</string>
<string name="key_view_action_share_nfc">Partager par NFC en tenant les appareils dos à dos</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="key_view_tab_main">Infos principales</string>
<string name="key_view_tab_share">Partager</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="key_view_tab_keys">Sous-clefs</string>
<string name="key_view_tab_certs">Certificats</string>
<!--Navigation Drawer-->
2014-04-19 15:12:38 +02:00
<string name="nav_keys">Clefs</string>
2014-04-03 15:21:14 +02:00
<string name="nav_encrypt">Signer et chiffrer</string>
<string name="nav_decrypt">Déchiffrer et vérifier</string>
<string name="nav_import">Importer les clefs</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="nav_apps">Applis</string>
<string name="drawer_open">Ouvrir le tiroir de navigation</string>
<string name="drawer_close">Fermer le tiroir de navigation</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name="edit">Modifier</string>
<string name="my_keys">Mes clefs</string>
<string name="label_secret_key">Clef secrète</string>
<string name="secret_key_yes">disponible</string>
<string name="secret_key_no">non disponible</string>
<!--hints-->
2014-04-03 15:21:14 +02:00
<string name="encrypt_content_edit_text_hint">Écrire ici le message à chiffrer et/ou signer...</string>
<string name="decrypt_content_edit_text_hint">Saisir le cryptogramme à déchiffrer et/ou à vérifier ici...</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<!--certs-->
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="cert_default">valeur par défaut</string>
<string name="cert_none">aucun</string>
<string name="cert_casual">rapide</string>
<string name="cert_positive">positif</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="cert_revoke">révoqué</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="cert_verify_ok">ok</string>
<string name="cert_verify_failed">échec!</string>
<string name="cert_verify_error">erreur!</string>
<string name="cert_verify_unavailable">clef non disponible</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!--Import Public log entries-->
<string name="msg_ip_apply_batch">Application de l\'opération d\'insertion par lot.</string>
<string name="msg_ip_bad_type_secret">Tentative d\'importer le trousseau secret comme public. Ceci est un bogue, veuillez remplir un rapport !</string>
<string name="msg_ip_delete_old_fail">Aucune ancienne clef de supprimée (création d\'une nouvelle ?)</string>
<string name="msg_ip_delete_old_ok">L\'ancienne clef a été supprimée de la base de données</string>
<string name="msg_ip_encode_fail">Échec de l\'opération causé par une erreur d\'encodage</string>
<string name="msg_ip_fail_io_exc">Échec de l\'opération causé par une erreur d\'e/s</string>
<string name="msg_ip_fail_op_exc">Échec de l\'opération causé par une erreur de base de données</string>
<string name="msg_ip_fail_remote_ex">Échec de l\'opération causé par une erreur interne</string>
<string name="msg_ip">Importation du trousseau public %s</string>
<string name="msg_ip_insert_keyring">Encodage des données du trousseau</string>
<string name="msg_ip_insert_keys">Analyse des clefs</string>
<string name="msg_ip_prepare">Préparation des opérations sur la base de données</string>
<string name="msg_ip_master">Traitement de la clef maîtresse %s</string>
<string name="msg_ip_master_expired">Trousseau expiré le %s</string>
<string name="msg_ip_master_expires">Le trousseau expire le %s</string>
<string name="msg_ip_master_flags_ces">Drapeaux de la clef maîtresse : certifier, chiffrer, signer</string>
<string name="msg_ip_master_flags_cex">Drapeaux de la clef maîtresse : certifier, chiffrer</string>
<string name="msg_ip_master_flags_cxs">Drapeaux de la clef maîtresse : certifier, signer</string>
<string name="msg_ip_master_flags_xes">Drapeaux de la clef maîtresse : chiffrer, signer</string>
<string name="msg_ip_master_flags_cxx">Drapeaux de la clef maîtresse : certifier</string>
<string name="msg_ip_master_flags_xex">Drapeaux de la clef maîtresse : chiffrer</string>
<string name="msg_ip_master_flags_xxs">Drapeaux de la clef maîtresse : signer</string>
<string name="msg_ip_master_flags_xxx">Drapeaux de la clef maîtresse : aucun</string>
<string name="msg_ip_subkey">Traitement de la sous-clef %s</string>
<string name="msg_ip_subkey_expired">La sous-clef a expiré le %s</string>
<string name="msg_ip_subkey_expires">La sous-clef expire le %s</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_ces">Drapeaux de sous-clef : certifier, chiffrer, signer</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_cex">Drapeaux de sous-clef : certifier, chiffrer</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_cxs">Drapeaux de sous-clef : certifier, signer</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_xes">Drapeaux de sous-clef : chiffrer, signer</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_cxx">Drapeaux de sous-clef : certifier</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_xex">Drapeaux de sous-clef : chiffrer</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_xxs">Drapeaux de sous-clef : signer</string>
<string name="msg_ip_subkey_flags_xxx">Drapeaux de sous-clef : aucun</string>
<string name="msg_ip_success">Importation du trousseau public réussie</string>
<string name="msg_ip_success_identical">Le trousseau ne contient pas de nouvelle donnée, rien à faire</string>
<string name="msg_ip_reinsert_secret">Réinsertion de la clef secrète</string>
<string name="msg_ip_uid_cert_bad">Un mauvais certificat a été rencontré !</string>
<string name="msg_ip_uid_cert_error">Erreur lors du traitement du certificat !</string>
<string name="msg_ip_uid_cert_good">L\'ID utilisateur est certifié par %1$s (%2$s)</string>
<plurals name="msg_ip_uid_certs_unknown">
<item quantity="one">Un certificat ignoré provenant d\'une clef publique inconnue</item>
<item quantity="other">%s certificats ignorés provenant de clefs publiques inconnues</item>
</plurals>
<string name="msg_ip_uid_classifying_zero">Classification des ID utilisateurs (aucune clef de confiance disponible)</string>
<plurals name="msg_ip_uid_classifying">
<item quantity="one">Classification des ID utilisateurs (en utilisant une clef de confiance)</item>
<item quantity="other">Classification des ID utilisateurs (en utilisant %s clefs de confiance)</item>
</plurals>
<string name="msg_ip_uid_reorder">Réorganisation des ID utilisateurs</string>
<string name="msg_ip_uid_processing">Traitement de l\'ID utilisateur %s</string>
<string name="msg_ip_uid_revoked">L\'ID utilisateur est révoqué</string>
<string name="msg_is_bad_type_public">Tentative d\'importer le trousseau public comme secret. Ceci est un bogue, veuillez remplir un rapport !</string>
<!--Import Secret log entries-->
<string name="msg_is">Importation de la clef secrète %s</string>
<string name="msg_is_db_exception">Erreur de base de données!</string>
<string name="msg_is_importing_subkeys">Traitement des sous-clefs secrètes</string>
<string name="msg_is_io_exc">Erreur lors de l\'encodage du trousseau</string>
<string name="msg_is_pubring_generate">Génération du trousseau public à partir du trousseau secret</string>
<string name="msg_is_subkey_nonexistent">La sous-clef %s n\'est pas disponible dans la clef publique</string>
<string name="msg_is_subkey_ok">%s marqué comme disponible</string>
<string name="msg_is_subkey_stripped">%s marqué comme dépouillée</string>
<string name="msg_is_success_identical">Le trousseau ne contient pas de nouvelle donnée, rien à faire</string>
<string name="msg_is_success">Importation du trousseau secret réussie</string>
<!--Keyring Canonicalization log entries-->
<string name="msg_kc_public">Canonicalisation du trousseau public %s</string>
<string name="msg_kc_secret">Canonicalisation du trousseau secret %s</string>
<string name="msg_kc_fatal_no_uid">La canonicalisation du trousseau a échoué : le trousseau n\'a pas d\'ID utilisateur valides</string>
<string name="msg_kc_master">Traitement de la clef maîtresse</string>
<string name="msg_kc_revoke_bad_err">Suppression du mauvais certificat de révocation du trousseau</string>
<string name="msg_kc_revoke_bad_local">Suppression du certificat de révocation du trousseau ayant le drapeau « local »</string>
<string name="msg_kc_revoke_bad_time">Suppression du certificat de révocation du trousseau ayant une estampille temporelle dans le futur</string>
<string name="msg_kc_revoke_bad_type">Suppression du certificat de clef maîtresse de type inconnu (%s)</string>
<string name="msg_kc_revoke_bad">Suppression du mauvais certificat de révocation du trousseau</string>
<string name="msg_kc_revoke_dup"> Suppression du certificat redondant de révocation du trousseau</string>
<string name="msg_kc_sub">Traitement de la sous-clef %s</string>
<string name="msg_kc_sub_bad">Suppression du certificat invalide de liaison de la sous-clef</string>
<string name="msg_kc_sub_bad_err">Suppression du mauvais certificat de liaison de la sous-clef</string>
<string name="msg_kc_sub_bad_local">Suppression du certificat de liaison de la sous-clef ayant le drapeau « local »</string>
<string name="msg_kc_sub_bad_keyid">L\'ID de l\'émetteur de la liaison de la sous-clef ne correspond pas</string>
<string name="msg_kc_sub_bad_time">Suppression du certificat de liaison de la sous-clef ayant une estampille temporelle dans le futur</string>
<string name="msg_kc_sub_bad_type">Type de certificat de sous-clef inconnu : %s</string>
<string name="msg_kc_sub_dup">Suppression du certificat redondant de liaison de sous-clef</string>
<string name="msg_kc_sub_primary_bad">Suppression du certificat de liaison de la sous-clef à cause d\'un certificat de liaison primaire invalide</string>
<string name="msg_kc_sub_primary_bad_err">Suppression du certificat de liaison de la sous-clef due à un mauvais certificat de liaison</string>
<string name="msg_kc_sub_primary_none">Suppression du certificat de liaison de la sous-clef due à un certificat de liaison primaire manquant</string>
<string name="msg_kc_sub_no_cert">Aucun certificat valide trouvé pour %s, qui est maintenant enlevé du trousseau</string>
<string name="msg_kc_sub_revoke_bad_err">Suppression du certificat de révocation de la mauvaise sous-clef</string>
<string name="msg_kc_sub_revoke_bad">Suppression du certificat de révocation de la mauvaise sous-clef</string>
<string name="msg_kc_sub_revoke_dup">Suppression du certificat de révocation de la sous-clef redondante</string>
<string name="msg_kc_success">Canonicalisation du trousseau réussie, aucun changement</string>
<plurals name="msg_kc_success_bad">
<item quantity="one">Canonicalisation du trousseau réussie, un certificat erroné supprimé</item>
<item quantity="other">Canonicalisation du trousseau réussie, %d certificats erronés supprimés</item>
</plurals>
<string name="msg_kc_success_bad_and_red">Canonicalisation du trousseau réussie, %1$s certificats erronés et %2$s certificats redondants supprimés</string>
<plurals name="msg_kc_success_redundant">
<item quantity="one">Canonicalisation du trousseau réussie, un certificat redondant supprimé</item>
<item quantity="other">Canonicalisation du trousseau réussie, %d certificats redondants supprimés</item>
</plurals>
<string name="msg_kc_uid_bad_err">Suppression du mauvais auto-certificat pour l\'ID utilisateur %s</string>
<string name="msg_kc_uid_bad_local">Suppression du certificat d\'ID utilisateur ayant le drapeau « local »</string>
<string name="msg_kc_uid_bad_time">Suppression de l\'ID utilisateur ayant une estampille temporelle dans le futur</string>
<string name="msg_kc_uid_bad_type">Suppression du certificat d\'ID utilisateur de type inconnu (%s)</string>
<string name="msg_kc_uid_bad">Suppression du mauvais auto-certificat pour l\'ID utilisateur « %s »</string>
<string name="msg_kc_uid_dup">Suppression de l\'auto-certificat périmé pour l\'ID utilisateur « %s »</string>
<string name="msg_kc_uid_foreign">Suppression du certificat étranger d\'ID utilisateur par %s</string>
<string name="msg_kc_uid_revoke_dup">Suppression du certificat de révocation redondant pour l\'ID utilisateur « %s »</string>
<string name="msg_kc_uid_revoke_old">Suppression du certificat de révocation périmé pour l\'ID utilisateur « %s »</string>
<string name="msg_kc_uid_no_cert">Aucun auto-certificat valide trouvé pour l\'ID utilisateur %s, qui est maintenant enlevé du trousseau</string>
<!--Keyring merging log entries-->
<string name="msg_mg_public">Fusion vers le trousseau public %s</string>
<string name="msg_mg_secret">Fusion vers le trousseau secret %s</string>
<string name="msg_mg_fatal_encode">Erreur fatale lors de l\'encodage de la signature</string>
<string name="msg_mg_heterogeneous">Il a été tenté de consolider les trousseaux hétérogènes</string>
<string name="msg_mg_new_subkey">Ajout de la nouvelle sous-clef %s</string>
<string name="msg_mg_found_new">%s nouveaux certificats trouvés dans le trousseau</string>
<!--modifySecretKeyRing-->
<string name="msg_mr">Modification du trousseau %s</string>
<string name="msg_mf_error_encode">Exception d\'encodage !</string>
<string name="msg_mf_error_fingerprint">L\'empreinte de clef effective ne correspond pas à celle attendue !</string>
<string name="msg_mf_error_keyid">Aucune ID de clef. Ceci est une erreur de programmation, veuillez remplir un rapport de bogue !</string>
<string name="msg_mf_error_integrity">Erreur interne, le contrôle d\'intégrité a échoué !</string>
<string name="msg_mf_error_revoked_primary">Les IDs d\'un utilisateur révoqué ne peuvent pas être primaires !</string>
<string name="msg_mf_error_pgp">Exception interne PGP !</string>
<string name="msg_mf_error_sig">Exception de signature !</string>
<string name="msg_mf_passphrase">Changement de la phrase de passe</string>
<string name="msg_mf_subkey_change">Modification de la sous-clef %s</string>
<string name="msg_mf_subkey_missing">Une action a été tentée sur la sous-clef manquante %s !</string>
<string name="msg_mf_subkey_new">Génération d\'une nouvelle sous-clef %2$s de %1$s bit</string>
<string name="msg_mf_subkey_new_id">ID de la nouvelle sous-clef : %s</string>
<string name="msg_mf_subkey_past_expiry">La date d\'expiration ne peut pas être dans le passé !</string>
<string name="msg_mf_subkey_revoke">Révocation de la sous-clef %s</string>
<string name="msg_mf_success">Trousseau modifié avec succès</string>
<string name="msg_mf_uid_add">Ajout de l\'ID utilisateur %s</string>
<string name="msg_mf_uid_primary">Changement de l\'UID primaire en %s</string>
<string name="msg_mf_uid_revoke">Révocation de l\'ID utilisateur %s</string>
<string name="msg_mf_unlock_error">Erreur lors du déverrouillage du trousseau !</string>
<string name="msg_mf_unlock">Déverrouillage du trousseau</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<!--unsorted-->
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="section_certifier_id">Certificateur</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="section_cert">Détails du certificat</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<string name="label_user_id">identité</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="unknown_uid">&lt;inconnu&gt;</string>
<string name="empty_certs">Aucun certificat pour cette clef</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="section_uids_to_certify">Identités à certifier</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name="label_revocation">Raison de la révocation</string>
<string name="label_verify_status">État de vérification</string>
<string name="label_cert_type">Type</string>
<string name="error_key_not_found">Clef introuvable !</string>
<string name="error_key_processing">Erreur lors du traitement de la clef !</string>
2014-04-18 19:58:17 +02:00
<string name="no_subkey">sous-clef non disponible</string>
<string name="key_stripped">dépouillée</string>
<string name="secret_cannot_multiple">Les clefs secrètes ne peuvent être supprimées qu\'individuellement !</string>
<string name="title_view_cert">Voir les détails du certificat</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name="unknown_algorithm">inconnu</string>
<string name="can_sign_not">impossible de signer</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="error_encoding">Erreur d\'encodage</string>
2014-05-08 11:30:16 +02:00
<string name="error_no_encrypt_subkey">Aucune sous-clef de chiffrement n\'est disponible !</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name="info_no_manual_account_creation">Ne pas créer de comptes-OpenKeychain manuellement.\nPour plus d\'informations, consultez l\'aide.</string>
<string name="contact_show_key">Montrer la clef (%s)</string>
</resources>