2014-01-19 14:13:01 +01:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2014-09-08 14:26:10 +02:00
<!-- GENERAL: Please put all strings inside quotes as described in example 1 on
http://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource.html (scroll down to "Escaping apostrophes and quotes").-->
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "app_name" > OpenKeychain</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- title -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "title_encrypt_text" > Зашифрувати</string>
<string name= "title_encrypt_files" > Зашифрувати</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "title_decrypt" > Розшифрувати</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "title_add_subkey" > Додати підключ</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "title_change_master_key" > Змінити основний ключ</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "title_edit_key" > Редагувати ключ</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "title_linked_create" > Створити зв\'язану сутність</string>
<string name= "title_preferences" > Налаштування</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "title_api_registered_apps" > Програми</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "title_key_server_preference" > Сервери ключів OpenPGP</string>
<string name= "title_smartpgp_authorities_preference" > SmartPGP: надійні повноваження</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "title_change_passphrase" > Змінити пароль</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "title_share_fingerprint_with" > Поділитися відбитком із…</string>
<string name= "title_share_key" > Поділитися ключем з…</string>
<string name= "title_share_file" > Поширити файл з…</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "title_share_message" > Поділитися текстом через...</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "title_encrypt_to_file" > Зашифрувати до файлу</string>
<string name= "title_decrypt_to_file" > Розшифрувати до файлу</string>
<string name= "title_import_keys" > Імпортувати ключі</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "title_export_key" > Резервний ключ</string>
<string name= "title_export_keys" > Резервні ключі</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "title_key_not_found" > Ключ не знайдено</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "title_send_key" > Завантажити на сервер ключів</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "title_backup" > Резервний ключ</string>
<string name= "title_certify_key" > Підтвердити ключ</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "title_key_details" > Подробиці про ключ</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "title_help" > Довідка</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "title_log_display" > Журнал</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "title_exchange_keys" > Обміняти ключі</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "title_advanced_key_info" > Додаткове</string>
<string name= "title_delete_secret_key" > Вилучити ВАШ ключ «%s»?</string>
<string name= "title_manage_my_keys" > Управління моїми ключами</string>
<string name= "title_alert_strip" > Відділити цей підключ</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- section -->
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "section_user_ids" > Сутності</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "section_security_token" > Маркер безпеки</string>
<string name= "section_linked_system_contact" > Пов\'язані системні контакти</string>
<string name= "section_keybase_proofs" > Перевірки Keybase.io</string>
<string name= "section_should_you_trust" > Ви довіряєте цьому ключу?</string>
<string name= "section_proof_details" > Перевірка достовірності</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "section_keys" > Підключі</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "section_cloud_search" > Пошук ключа</string>
<string name= "section_cloud_search_summary" > Сервер ключів, keybase.io</string>
<string name= "section_passphrase_cache" > Паролі та Піни</string>
<string name= "section_passphrase_cache_summary" > Опрацювання, інтерфейс, час запам\'ятовування</string>
<string name= "section_proxy_settings" > Мережева анонімність</string>
<string name= "section_proxy_settings_summary" > Tor, налаштування проксі</string>
<string name= "section_gui" > Інтерфейс</string>
<string name= "section_sync_settings" > Синхронізація</string>
<string name= "section_sync_settings_summary" > Автоматичне оновлення ключа, зв\'язування контактів</string>
<string name= "section_experimental_features" > Експериментальні функції</string>
<string name= "section_certify" > Підтвердити</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "section_actions" > Дії</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "section_share_key" > Ключ</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "section_key_server" > Сервер ключів</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "section_fingerprint" > Відбиток</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "section_phrases" > Фрази</string>
<string name= "section_encrypt" > Зашифрувати</string>
<string name= "section_decrypt" > Розшифрувати/Перевірити</string>
<string name= "section_current_expiry" > Поточне закінчення</string>
<string name= "section_new_expiry" > Нова тривалість дії</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- button -->
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "btn_decrypt_verify_file" > Розшифрувати, перевірити та зберегти файл</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "btn_encrypt_share_file" > Зашифрувати та поширити файл</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "btn_encrypt_save_file" > Зашифрувати та зберегти файл</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "btn_save_file" > Зберегти файл</string>
<string name= "btn_save" > Зберегти</string>
<string name= "btn_view_log" > Переглянути журнал</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "btn_do_not_save" > Скасувати</string>
<string name= "btn_delete" > Вилучити</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "btn_no_date" > Необмежено</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "btn_okay" > Гаразд</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "btn_export_to_server" > Завантажити на сервер ключів</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "btn_next" > Далі</string>
<string name= "btn_back" > Назад</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "btn_no" > Н і </string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "btn_match" > Відбитки збігаються</string>
<string name= "btn_match_phrases" > Фрази збігаються</string>
<string name= "btn_share_encrypted_signed" > Зашифрувати/підписати та поділитись текстом</string>
<string name= "btn_copy_encrypted_signed" > Зашифрувати/підписати та копіювати текст</string>
<string name= "btn_paste_encrypted_signed" > Зашифрувати/підписати та вставити текст</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "btn_view_cert_key" > Переглянути ключ сертифікації</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "btn_create_key" > Створити ключ</string>
<string name= "btn_add_files" > Додати файл(и)</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "btn_share_decrypted_text" > Поділитись</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "btn_open_with" > Відкрити через...</string>
<string name= "btn_copy_decrypted_text" > Копіювати у буфер обміну</string>
<string name= "btn_decrypt_clipboard" > Отримати з буфера обміну</string>
<string name= "btn_decrypt_files" > Вибрати вхідний файл</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "btn_encrypt_files" > Зашифрувати файли</string>
<string name= "btn_encrypt_text" > Зашифрувати текст</string>
<string name= "btn_add_email" > Додати додаткову адресу електронної пошти</string>
<string name= "btn_unlock" > Розблокувати</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "btn_add_keyserver" > Додати</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "btn_save_default" > Зберегти типово</string>
<string name= "btn_saved" > Збережено!</string>
<string name= "btn_not_matching" > Немає збігів</string>
2015-11-23 23:54:04 +01:00
<!-- Content Description -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "cd_encrypt_files" > Зашифрувати файли</string>
<string name= "cd_exchange_keys" > Обміняти ключі</string>
<string name= "cd_encrypt_text" > Зашифрувати текст</string>
<string name= "cd_share_nfc" > Поділитись через NFC</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- menu -->
<string name= "menu_preferences" > Параметри</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "menu_help" > Довідка</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "menu_export_key" > Зробити резервну копію ключа</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "menu_delete_key" > Вилучити ключ</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "menu_status" > Подивитись статус ключа</string>
<string name= "menu_manage_keys" > Керувати моїми ключами</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "menu_search" > Пошук</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "menu_open" > Відкрити</string>
<string name= "menu_read_clipboard" > Читати з буфера обміну</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "menu_nfc_preferences" > Налаштування NFC</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "menu_beam_preferences" > Налаштування променя</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "menu_encrypt_to" > Зашифрувати…</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name= "menu_select_all" > Вибрати у с е </string>
2014-04-06 12:51:46 +02:00
<string name= "menu_export_all_keys" > Експортувати у с і ключі</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "menu_update_all_keys" > Оновити всі ключі</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "menu_certify_fingerprint" > Пдтвердити відбитком</string>
<string name= "menu_certify_fingerprint_phrases" > Підтвердити фразою</string>
<string name= "menu_share_log" > Поділитись журналом</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "menu_change_password" > Змінити пароль</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "menu_advanced" > Додатково</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "menu_keyserver_add" > Додати</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- label -->
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_message" > Текст</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "label_file" > Файл</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "label_files" > Файл(и)</string>
<string name= "label_file_colon" > Файл:</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_no_passphrase" > Без пароля</string>
<string name= "label_passphrase" > Пароль</string>
<string name= "label_pin" > PIN</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "label_unlock" > Розблоковується…</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_passphrase_again" > Повторити пароль</string>
<string name= "label_show_passphrase" > Показати пароль</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "label_algorithm" > Алгоритм</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_algorithm_colon" > Алгоритм:</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "label_ascii_armor" > Файл ASCII Armor</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "label_file_ascii_armor" > Увімкнути ASCII Armor</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "label_write_version_header" > Нехай інші дізнаються, що ви користуєтеся OpenKeychain</string>
<string name= "label_write_version_header_summary" > Напишіть \'OpenKeychain v2.7\' для підписів, зашифрованого тексту та експортованих ключів OpenPGP</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_asymmetric_from" > Підписати з:</string>
<string name= "label_to" > Зашифрувати:</string>
<string name= "label_delete_after_encryption" > Видалити файли після шифрування</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "label_delete_after_decryption" > Вилучити після розшифрування</string>
<string name= "label_encryption_algorithm" > Алгоритм шифрування</string>
<string name= "label_hash_algorithm" > Хеш алгоритм</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_symmetric" > Зашифрувати з паролем</string>
<string name= "label_passphrase_cache_subs" > Пам\'ятати паролі залежних ключів</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_message_compression" > Стиснення тексту</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "label_file_compression" > Стиснення файлу</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_keyservers" > Керувати серверами ключів OpenPGP</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "label_key_id" > ІД ключа</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_key_id_colon" > Ідентифікатор ключа:</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_key_created" > Ключ створено %s</string>
<string name= "label_key_type" > Тип</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "label_creation" > Створення</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_creation_colon" > Створення:</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "label_expiry" > Закінчення</string>
<string name= "label_usage" > Використання</string>
<string name= "label_key_size" > Розмір ключа</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<string name= "label_ecc_curve" > Еліптична крива</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "label_main_user_id" > Первинна сутність</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "label_name" > Назва</string>
<string name= "label_email" > Ел. пошта</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_send_key" > Синхронізувати з інтернетом</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "label_fingerprint" > Відбиток</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name= "expiry_date_dialog_title" > Задати термін дії</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_keyservers_title" > Сервери ключів</string>
<string name= "label_keyserver_settings_hint" > Потягніть для зміни порядку, натисніть для редагування/видалення</string>
<string name= "label_selected_keyserver_title" > Обраний сервер ключів</string>
<string name= "label_selected_smartpgp_authority_title" > Обраний центр повноважень</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "label_preferred" > бажаний</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_enable_compression" > Увімкнути стиснення</string>
<string name= "label_encrypt_filenames" > Шифрувати імена файлів</string>
<string name= "label_hidden_recipients" > Сховати отримувачів</string>
<string name= "label_smartpgp_verify" > SmartPGP: перевірка сертифікатів</string>
<string name= "label_smartpgp_verify_summary" > Перевіряти сертифікати маркерів безпеки SmartPGP замість набору надійних сертифікатів повноважень</string>
<string name= "label_smartpgp_roots" > SmartPGP: надійні повноваження</string>
<string name= "label_verify_keyserver_connection" > Перевірити з\'єднання</string>
<string name= "label_only_trusted_keyserver" > Тільки надійні сервери</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_enter_keyserver_url" > URL</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_enter_keyserver_onion" > Необов\'язково Tor .onion URL</string>
<string name= "label_keyserver_dialog_delete" > Видалити сервер ключів</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_theme" > Тема</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_enter_smartpgp_authority_name" > Ім\'я</string>
<string name= "label_smartpgp_authority_dialog_delete" > Видалити центр повноважень</string>
<string name= "pref_keyserver" > OpenPGP сервери ключів</string>
<string name= "pref_keyserver_summary" > Шукати ключі на обраних OpenPGP серверах ключів (HKP протокол)</string>
<string name= "pref_keybase" > keybase.io</string>
<string name= "pref_keybase_summary" > Шукати ключі на keybase.io</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "pref_facebook" > Facebook</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "pref_facebook_summary" > Шукати ключі в Facebook за іменем користувача</string>
<string name= "label_sync_settings_keyserver_title" > Автоматичне оновлення ключа</string>
<string name= "label_sync_settings_keyserver_summary_on" > Щотри дні ключі оновлюються з обраних серверів ключів</string>
<string name= "label_sync_settings_keyserver_summary_off" > Ключі не оновлені автоматично</string>
<string name= "label_sync_settings_wifi_title" > Синхронізувати через Wi-Fi</string>
<string name= "label_sync_settings_contacts_title" > Прив\'язувати ключі до контактів</string>
<string name= "label_sync_settings_contacts_summary_on" > Прив\'язувати ключі до контактів на основі імен та адрес електронної пошти. Це відбувається повністю локально на Вашому пристрої.</string>
<string name= "label_sync_settings_contacts_summary_off" > Нові ключі не будуть прив\'язані до контактів</string>
2015-08-25 19:14:13 +02:00
<!-- label shown in Android settings under the OpenKeychain account -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "keyserver_sync_settings_title" > Автоматичне оновлення ключів</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "label_experimental_settings_desc_title" > Попередження</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "label_experimental_settings_desc_summary" > Ці можливості ще в розробці. Будь ласка, не сподівайтесь на їх безпеку та не повідомляйте про проблеми їхнього використання!</string>
<string name= "label_experimental_settings_word_confirm_title" > Підтвердження фразою</string>
<string name= "label_experimental_settings_word_confirm_summary" > Підтвердження ключів фразами замість шістнадцяти-розрядних відбитків</string>
<string name= "label_experimental_settings_linked_identities_title" > Пов\'язані ідентифікатори</string>
<string name= "label_experimental_settings_linked_identities_summary" > Прив\'язувати ключі до Twitter, GitHub, веб-сайтів чи DNS (подібно до keybase.io, але децентралізовано)</string>
<string name= "label_experimental_settings_keybase_title" > Перевірки Keybase.io</string>
<string name= "label_experimental_settings_keybase_summary" > Контактувати з keybase.io для підтвердження ключа та показувати дійсності щоразу, коли ключ відображено</string>
<string name= "label_experimental_settings_theme_summary" > (Піктограми та більшість екранів не налаштовані для темної теми)</string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- Proxy Preferences -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "pref_proxy_tor_title" > Увімкнути Tor</string>
<string name= "pref_proxy_tor_summary" > Потребує інсталяції Orbot</string>
<string name= "pref_proxy_normal_title" > Увімкнути інше проксі</string>
<string name= "pref_proxy_host_title" > Вузол проксі</string>
<string name= "pref_proxy_host_err_invalid" > Вузол проксі не може бути порожнім</string>
<string name= "pref_proxy_port_title" > Порт проксі</string>
<string name= "pref_proxy_port_err_invalid" > Введено не правильний номер порту</string>
<string name= "pref_proxy_type_title" > Тип проксі</string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- proxy type choices and values -->
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "pref_proxy_type_choice_http" > HTTP</string>
<string name= "pref_proxy_type_choice_socks" > SOCKS</string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- OrbotHelper strings -->
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "orbot_ignore_tor" > Н е використовувати Tor</string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- InstallDialogFragment strings -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "orbot_install_dialog_title" > Встановити Orbot для використання Tor?</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "orbot_install_dialog_install" > Встановити</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "orbot_install_dialog_content" > Вам необхідно встановити Orbot та активувати проксі трафік через нього. Бажаєте встановити його?</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "orbot_install_dialog_cancel" > Скасувати</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "orbot_install_dialog_ignore_tor" > Н е використовувати Tor</string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- StartOrbotDialogFragment strings -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "orbot_start_dialog_title" > Запустити Orbot?</string>
<string name= "orbot_start_dialog_content" > Orbot не запущено. Запустити його та приєднатися до Tor?</string>
<string name= "orbot_start_btn" > Запустити Orbot</string>
<string name= "orbot_start_dialog_start" > Запустити Orbot</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "orbot_start_dialog_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "orbot_start_dialog_ignore_tor" > Н е використовувати Tor</string>
<string name= "user_id_no_name" > <![CDATA[<no name>]]> </string>
<string name= "none" > <![CDATA[<none>]]> </string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<plurals name= "n_keys" >
<item quantity= "one" > 1 ключ</item>
<item quantity= "few" > %d ключі</item>
<item quantity= "other" > %d ключів</item>
</plurals>
<plurals name= "n_keyservers" >
<item quantity= "one" > %d сервер ключів</item>
<item quantity= "few" > %d сервери ключів</item>
<item quantity= "other" > %d серверів ключів</item>
</plurals>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<plurals name= "n_authorities" >
<item quantity= "one" > %d повноваження</item>
<item quantity= "few" > %d повноваження</item>
<item quantity= "other" > %d повноважень</item>
</plurals>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "secret_key" > Секретний ключ:</string>
<!-- choice -->
<string name= "choice_none" > Жоден</string>
<string name= "choice_15secs" > 15 секунд</string>
<string name= "choice_1min" > 1 хв</string>
<string name= "choice_3mins" > 3 хв</string>
<string name= "choice_5mins" > 5 хв</string>
<string name= "choice_10mins" > 10 хв</string>
<string name= "choice_20mins" > 20 хв</string>
<string name= "choice_40mins" > 40 хв</string>
<string name= "choice_1hour" > 1 година</string>
<string name= "choice_2hours" > 2 години</string>
<string name= "choice_4hours" > 4 години</string>
<string name= "choice_8hours" > 8 годин</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "choice_forever" > назавжди</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "choice_select_cert" > Вибрати ключ</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "filemanager_title_open" > Відкрити…</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "rsa_2048" > RSA 2048</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "rsa_2048_description_html" > менший розмір файлу, захист до 2030</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "rsa_3072" > RSA 3072</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "rsa_3072_description_html" > рекомендовано, захист до 2040</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "rsa_4096" > RSA 4096</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "rsa_4096_description_html" > більший розмір файлу, захист до 2040+</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "ecc_p256" > ECC P-256</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "ecc_p256_description_html" > дуже маленький розмір файлу, очікувана безпека до 2040 < br/> < u> експериментальна та не підтримується всіма реалізаціями< /u> </string>
<string name= "ecc_p384" > ECC P-384</string>
<string name= "ecc_p384_description_html" > дуже маленький розмір файлу, очікувана безпека до 2040 < br/> < u> експериментальна та не підтримується всіма реалізаціями< /u> </string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "ecc_p521" > ECC P-521</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "ecc_p521_description_html" > маленький розмір файлу, очікувана безпека до 2040+ < br/> < u> експериментальна та не підтримується всіма реалізаціями< /u> </string>
<string name= "ecc_eddsa" > ECC EdDSA</string>
<string name= "ecc_eddsa_description_html" > маленький розмір файлу, очікувана безпека до 2040+ < br/> < u> експериментальна та не підтримується всіма реалізаціями< /u> </string>
<string name= "usage_none" > Немає (тільки для в\'язки із залежним ключем)</string>
<string name= "usage_sign" > Підписати</string>
<string name= "usage_encrypt" > Зашифрувати</string>
<string name= "usage_sign_and_encrypt" > Підписати & Зашифрувати</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "error" > Помилка</string>
<string name= "error_message" > Помилка: %s</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "theme_dark" > Темна</string>
<string name= "theme_light" > Світла</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "strip" > Зачистити</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- sentences -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "wrong_passphrase" > Неправильний пароль.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "no_filemanager_installed" > Нема встановленого сумісного менеджера файлів.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "passphrases_do_not_match" > Паролі не збіглися</string>
<string name= "passphrase_must_not_be_empty" > Будь ласка, введіть пароль.</string>
<string name= "passphrase_for_symmetric_encryption" > Введіть пароль</string>
<string name= "passphrase_for_backup" > Введіть резервний код</string>
<string name= "passphrase_for" > Введіть пароль для \'%s\'</string>
<string name= "passphrase_keyboard_hint_alpha" > Перемкнути на алфавітну клавіатуру</string>
<string name= "passphrase_keyboard_hint_numeric" > Перемкнути на цифрову клавіатуру</string>
<string name= "pin_for" > Введіть ПІН для \'%s\'</string>
<string name= "security_token_pin_for" > Введіть ПІН для отримання доступу до маркера безпеки \'%s\'</string>
<string name= "security_token_nfc_text" > Тримайте маркер безпеки навпроти позначки NFC зі зворотного боку Вашого пристрою.</string>
<string name= "security_token_nfc_wait" > Надійно зберігайте маркер безпеки!</string>
<string name= "security_token_nfc_finished" > Приберіть маркер безпеки негайно</string>
<string name= "security_token_nfc_try_again_text" > Приберіть маркер безпеки та торкніться СПРОБУВАТИ З Н О В У .</string>
<string name= "file_delete_confirmation_title" > Видалити початкові файли?</string>
<string name= "file_delete_confirmation" > Ці файли буде видалено:%s</string>
<string name= "file_delete_successful" > %1$d з %2$d файлів було видалено.%3$s</string>
<string name= "no_file_selected" > Файл не обрано.</string>
2014-04-14 01:11:08 +02:00
<string name= "encrypt_sign_successful" > Успішно підписано та/а б о перевірено.</string>
<string name= "encrypt_sign_clipboard_successful" > Успішно підписано та/а б о зашифровано до буфера обміну.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "select_encryption_key" > Виберіть принаймні один ключ шифрування.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_no_encryption_or_signature_key" > Оберіть бодай один ключ для шифрування чи ключ для підпису.</string>
<string name= "specify_file_to_encrypt_to" > Будь ласка, виберіть файл для шифрування.\nУ В А ГА ! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name= "specify_file_to_decrypt_to" > Будь ласка, виберіть файл для розшифрування.\nУ В А ГА ! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name= "specify_backup_dest" > Буде створено резервну копію без Ваших ключів. Будь ласка, вкажіть файл для збереження.\nУ В А ГА : якщо файл вже існує, то він буде переписаний!</string>
<string name= "specify_backup_dest_single" > Цей ключ буде поширено. Будь ласка, вкажіть файл призначення.\nУ В А ГА : якщо файл вже існує, то він буде переписаний!</string>
<string name= "specify_backup_dest_secret_single" > Буде виконано повне резервне копіювання. Будь ласка, вкажіть файл призначення.\nУ В А ГА : якщо файл вже існує, то він буде переписаний!</string>
<string name= "specify_backup_dest_secret" > Буде виконано повне резервне копіювання, включаючи Ваші ключі. Будь ласка, вкажіть файл призначення.\nУ В А ГА : якщо файл вже існує, то він буде переписаний!</string>
<string name= "key_deletion_confirmation_multi" > Ви дійсно бажаєте видалити всі обрані ключі?</string>
<string name= "secret_key_deletion_confirmation" > ПІсля видалення Ви не зможете розшифровувати з цим ключем повідомлення/файли зашифровані за допомогою цього ключа та втратите всі підтвердження ключа, що виконані цим ключем!</string>
<string name= "public_key_deletetion_confirmation" > Видалити ключ \'%s\'?</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "also_export_secret_keys" > Також експортувати секретні ключі</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "reinstall_openkeychain" > Ви зіткнулися з відомою проблему на Андроїді. Будь ласка, перевстановіть OpenKeychain, якщо бажаєте прив\'язати Вашу контакти до ключів.</string>
<string name= "alert_strip" > Відділення цього залежного ключа зробить неможливим його використання на цьому пристрої!</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "key_exported" > Успішно експортовано 1 ключ.</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "keys_exported" > Успішно експортовано %d ключів.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "no_keys_exported" > Жодного ключа не експортовано.</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "key_creation_el_gamal_info" > Примітка: лише підключі підтримують ElGamal.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "key_not_found" > Н е можливо знайти ключ %08X.</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<plurals name= "bad_keys_encountered" >
<item quantity= "one" > %d поганий секретний ключ проігнорований. Можливо ви експортували з параметром\n
--export-secret-subkeys\nЗ р о б і ть ваш експорт з --export-secret-keys\n натомість.</item>
<item quantity= "few" > %d погані секретні ключі проігноровані. Можливо ви експортували з параметром\n
--export-secret-subkeys\nЗ р о б і ть ваш експорт з --export-secret-keys\n натомість.</item>
<item quantity= "other" > %d поганих секретних ключів проігноровано. Можливо ви експортували з параметром\n
--export-secret-subkeys\nЗ р о б і ть ваш експорт з --export-secret-keys\n натомість.</item>
</plurals>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "list_empty" > Цей список - порожній!</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "nfc_successful" > Успішно надіслано ключ через промінь NFC!</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "key_copied_to_clipboard" > Ключ вже скопійовано у буфер обміну!</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "fingerprint_copied_to_clipboard" > Відбиток вже скопійовано до буфера обміну!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "select_key_to_certify" > Будь ласка, оберіть ключ для використання у підтвердженні!</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "text_copied_to_clipboard" > Текст вже скопійовано у буфер обміну!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "how_to_import" > Як імпортувати це на персональний комп\'ютер?</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- errors
no punctuation, all lowercase,
they will be put after "error_message", e.g. "Error: file not found"-->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_file_delete_failed" > не було видалено. Видаліть їх вручну!</string>
<string name= "error_file_added_already" > %s вже було додано.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "error_file_not_found" > файл не знайдено</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_bad_data" > Погані дані!</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "error_no_secret_key_found" > відповідного секретного ключа не знайдено</string>
<string name= "error_external_storage_not_ready" > зовнішній носій не готовий</string>
<string name= "error_key_size_minimum512bit" > ключ має мати хоча б 512 біт</string>
<string name= "error_unknown_algorithm_choice" > вибір невідомого алгоритму</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_user_id_no_email" > не знайдено адресу електронної пошти</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "error_key_needs_a_user_id" > хоча б одна сутність</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_no_signature_passphrase" > пароль не надано</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "error_no_signature_key" > не подано ключ підпису</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_invalid_data" > Відсутній зашифрований чи підписаний матеріал для OpenPGP!</string>
2014-02-19 12:44:35 +01:00
<string name= "error_integrity_check_failed" > Невдала перевірка цілісності! Дані вже змінено!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_wrong_passphrase" > некоректний пароль</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "error_could_not_extract_private_key" > не можна витягти секретний ключ</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_wrong_security_token" > цей маркер безпеки не містить потрібного ключа</string>
<!-- errors without preceding Error: -->
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "error_jelly_bean_needed" > Вам потрібний Android 4.1 для використання функції Androids NFC промінь!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_nfc_needed" > NFC має бути активоване!</string>
<string name= "error_beam_needed" > Beam має бути увімкнено!</string>
<string name= "error_nothing" > Ще немає що показати</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "error_nothing_import" > Ключ не знайдено!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_contacts_key_id_missing" > Н е вдалося отримання ідентифікатора ключа з контактів!</string>
2014-03-10 22:40:59 +01:00
<string name= "error_generic_report_bug" > Трапилася загальна помилка, будь ласка, створіть новий звіт про помилку для OpenKeychain.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "error_denied_storage_permission" > Н е можу прочитати файли, б о доступ заборонено!</string>
2014-04-16 19:00:06 +02:00
<!-- results shown after decryption/verification -->
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "decrypt_result_no_signature" > Н е підписано</string>
2014-04-16 19:00:06 +02:00
<string name= "decrypt_result_invalid_signature" > Невірний підпис!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "decrypt_result_insecure_cryptography" > Некоректний підпис (Незахищена криптографія)!</string>
<string name= "decrypt_result_signature_uncertified" > Підписано <b > не підтвердженим</b> ключем</string>
<string name= "decrypt_result_signature_secret" > Підписано вашим ключем</string>
<string name= "decrypt_result_signature_certified" > Підписано підтвердженим ключем</string>
<string name= "decrypt_result_signature_expired_key" > Підписано <b > недійсним</b> ключем</string>
<string name= "decrypt_result_signature_revoked_key" > Підписано <b > відкликаним</b> ключем</string>
<string name= "decrypt_result_signature_missing_key" > Підписано <b > невідомим публічним</b> ключем</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "decrypt_result_encrypted" > Зашифровано</string>
<string name= "decrypt_result_not_encrypted" > Незашифровано</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "decrypt_result_insecure" > Незахищене шифрування</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "decrypt_result_action_show" > Показати</string>
<string name= "decrypt_result_action_Lookup" > Шукати</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "decrypt_invalid_text" > Підпис некоректний чи ключ було відкликано. Ви не можете бути певними про автора цього тексту. Ви ще хочете щоб цей текст було відображено?</string>
<string name= "decrypt_invalid_button" > Я розумію ризики, покажіть це!</string>
2014-10-26 23:23:30 +01:00
<!-- Add keys -->
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "add_keys_my_key" > Мій ключ:</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- progress dialogs, usually ending in '…' -->
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name= "progress_done" > Готово.</string>
<string name= "progress_cancel" > Скасувати</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "progress_cancelling" > скасування...</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_downloading" > звантаження...</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_saving" > збереження…</string>
<string name= "progress_importing" > імпортується…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_benchmarking" > порівняння...</string>
<string name= "progress_revoking_uploading" > Відкликання та завантаження ключа...</string>
<string name= "progress_updating" > Оновлення ключів...</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_exporting" > експортується…</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "progress_uploading" > відвантаження…</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_building_key" > будується ключ…</string>
<string name= "progress_building_master_key" > побудова основного кільця…</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "progress_generating_rsa" > генерується новий ключ RSA…</string>
<string name= "progress_generating_dsa" > генерується новий ключ DSA…</string>
<string name= "progress_generating_elgamal" > генерується новий ключ ElGamal…</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<string name= "progress_generating_ecdsa" > генерується новий ключ ECDSA…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_generating_eddsa" > генерується новий ключ EdDSA…</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<string name= "progress_generating_ecdh" > генерується новий ключ ECDH…</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "progress_modify" > змінюється в\'язка ключів…</string>
<string name= "progress_modify_unlock" > розблоковується в\'язка…</string>
<string name= "progress_modify_adduid" > розблоковуються ID користувачів…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_modify_adduat" > додавання атрибутів користувача...</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "progress_modify_revokeuid" > відхилення ІД користувачів…</string>
<string name= "progress_modify_primaryuid" > змінюється ІД первинного користувача…</string>
<string name= "progress_modify_subkeychange" > змінюються підключі…</string>
<string name= "progress_modify_subkeyrevoke" > відхилення підключів…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_modify_subkeystrip" > відділення залежних ключів</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "progress_modify_subkeyadd" > додаються підключі…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_modify_passphrase" > зміна паролю...</string>
<string name= "progress_modify_pin" > змінюємо PIN…</string>
<string name= "progress_modify_admin_pin" > зміна PIN адміністратора…</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<plurals name= "progress_exporting_key" >
<item quantity= "one" > експортується ключ…</item>
<item quantity= "few" > експортуються ключі…</item>
<item quantity= "other" > експортуються ключі…</item>
</plurals>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_start" > підготовка операції...</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_extracting_signature_key" > видобування ключа підпису…</string>
<string name= "progress_extracting_key" > видобувається ключа…</string>
<string name= "progress_preparing_streams" > підготовка потоків…</string>
<string name= "progress_encrypting" > шифруються дані…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_prepare_decryption" > Починається розшифрування...</string>
<string name= "progress_decrypting" > Розшифрування даних...</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_preparing_signature" > підготовка підпису…</string>
<string name= "progress_processing_signature" > обробляється підпис…</string>
2015-10-21 22:49:49 +02:00
<string name= "progress_generating_signature" > генерується підпис…</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_verifying_signature" > перевірка підпису…</string>
<string name= "progress_signing" > підписання…</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "progress_certifying" > сертифікується…</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "progress_reading_data" > читання даних…</string>
<string name= "progress_finding_key" > пошук ключа…</string>
<string name= "progress_decompressing_data" > розпакування даних…</string>
<string name= "progress_verifying_integrity" > перевірка цілісності…</string>
<string name= "progress_deleting_securely" > вилучення безпечно \'%s\'…</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<string name= "progress_deleting" > вилучаються ключі…</string>
<string name= "progress_con_saving" > consolidate: зберігається у кеші…</string>
<string name= "progress_con_reimport" > consolidate: повторний імпорт…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "progress_verifying_keyserver_connection" > перевірка з\'єднання...</string>
<string name= "progress_starting_orbot" > Стартує Orbot…</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- action strings -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "hint_cloud_search_hint" > Пошук за іменем, адресою електронної пошти...</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- key bit length selections -->
<string name= "key_size_2048" > 2048</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "key_size_3072" > 3072</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "key_size_4096" > 4096</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "key_size_8192" > 8192</string>
<string name= "key_size_custom" > Особливий розмір ключа</string>
<string name= "key_size_custom_info" > Введіть інший розмір ключа (у бітах):</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "key_size_custom_info_rsa" > Довжина ключа RSA має бути більша за 1024 та менша за 16384. Також він має мати кратність 8.</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "key_size_custom_info_dsa" > Довжина ключа DSA має бути більша за 512 та менша за 1024. Також він має мати кратність 64.</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<!-- elliptic curve names -->
<string name= "key_curve_nist_p256" > NIST P-256</string>
<string name= "key_curve_nist_p384" > NIST P-384</string>
<string name= "key_curve_nist_p521" > NIST P-521</string>
<!-- not in for now, see SaveKeyringParcel
2014-09-08 14:26:10 +02:00
<string name= "key_curve_bp_p256" > "Brainpool P-256"</string>
<string name= "key_curve_bp_p384" > "Brainpool P-384"</string>
<string name= "key_curve_bp_p512" > "Brainpool P-512"</string> -->
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- compression -->
<string name= "compression_fast" > швидке</string>
<string name= "compression_very_slow" > дуже повільне</string>
<!-- Help -->
<string name= "help_tab_start" > Початок</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name= "help_tab_faq" > ЧАП</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "help_tab_wot" > Підтвердження ключа</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "help_tab_nfc_beam" > NFC промінь</string>
<string name= "help_tab_changelog" > Журнал змін</string>
<string name= "help_tab_about" > Про</string>
<string name= "help_about_version" > Версія:</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "help_tab_donations" > Пожертва</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Import -->
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "import_tab_keyserver" > Сервер ключів</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "import_tab_cloud" > Пошук ключа</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "import_tab_direct" > Файл/Буфер обміну</string>
<string name= "import_tab_qr_code" > Код QR/NFC</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "import_found_keys" > Знайдено %1$d ключів</string>
<string name= "import_qr_code_wrong" > Формат QR коду не підтримується (специфікація формату: https://github.com/open-keychain/open-keychain/wiki/QR-Codes)!</string>
<string name= "import_qr_code_fp" > Відбиток пошкоджено чи дуже короткий!</string>
<string name= "import_qr_code_too_short_fingerprint" > Відбиток дуже короткий!</string>
<string name= "import_qr_code_button" > Сканувати QR код</string>
<string name= "import_qr_code_text" > Розмістіть Вашу камеру над QR кодом!</string>
<string name= "btn_import" > Імпорт</string>
<string name= "btn_import_keys" > Імпортувати всі ключі</string>
<string name= "btn_view_list" > Список</string>
<string name= "btn_refresh" > Оновити</string>
<string name= "btn_go_to_key" > Перейти до ключа</string>
2014-10-26 23:23:30 +01:00
<!-- Generic result toast -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "snackbar_details" > Деталі</string>
<string name= "with_warnings" > , з попередженнями</string>
<string name= "with_cancelled" > , доки не скасується</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!-- Import result toast -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<plurals name= "import_keys_added_and_updated_1" >
<item quantity= "one" > Успішно імпортовано ключ</item>
<item quantity= "few" > Успішно імпортовано %1$d ключі</item>
<item quantity= "other" > Успішно імпортовано %1$d ключів</item>
</plurals>
<plurals name= "import_keys_added_and_updated_2" >
<item quantity= "one" > та оновлено один ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > та оновлено %1$d ключв%2$s.</item>
<item quantity= "other" > та оновлено %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<plurals name= "import_keys_added" >
<item quantity= "one" > Успішно імпортований ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > Успішно імпортовано %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > Успішно імпортовано %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<plurals name= "import_keys_updated" >
<item quantity= "one" > Успішно оновлено ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > Успішно оновлено %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > Успішно оновлено %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<plurals name= "import_keys_with_errors" >
<item quantity= "one" > Імпорт невдався для ключа!</item>
<item quantity= "few" > Імпорт невдався для %d ключів!</item>
<item quantity= "other" > Імпорт невдався для %d ключів!</item>
</plurals>
<plurals name= "import_error" >
<item quantity= "one" > Імпорт ключа не вдалий!</item>
<item quantity= "few" > Імпорт %d ключів не вдалий!</item>
<item quantity= "other" > Імпорт %d ключів не вдалий!</item>
</plurals>
<string name= "import_warn_missing" > Ключ не знайдено на сервері ключів.</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "import_error_nothing" > Нема що імпортувати.</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "import_error_nothing_cancelled" > Імпорт скасовано.</string>
2014-10-26 23:23:30 +01:00
<!-- Delete result toast -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<plurals name= "delete_ok_but_fail_1" >
<item quantity= "one" > Успішно видалено один ключ</item>
<item quantity= "few" > Успішно видалено %1$d ключі</item>
<item quantity= "other" > Успішно видалено %1$d ключів</item>
</plurals>
<plurals name= "delete_ok_but_fail_2" >
<item quantity= "one" > , але збій під час видалення ключа%2$s.</item>
<item quantity= "few" > , але збій під час видалення %1$d ключів%2$s.</item>
<item quantity= "other" > , але збій під час видалення %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
<plurals name= "delete_ok" >
<item quantity= "one" > Успішно видалено ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > Успішно видалено %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > Успішно видалено %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
<plurals name= "delete_fail" >
<item quantity= "one" > Помилка видалення ключа.</item>
<item quantity= "few" > Помилка видалення %1$d ключів.</item>
<item quantity= "other" > Помилка видалення %1$d ключів.</item>
</plurals>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "delete_nothing" > Нема що вилучати.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "delete_cancelled" > Вилучення скасовано.</string>
2015-08-17 13:14:28 +02:00
<!-- Revoke result toast (snackbar) -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "revoke_ok" > Ключ успішно відкликано.</string>
<string name= "revoke_fail" > Помилка відкликання ключа!</string>
<string name= "revoke_nothing" > Нічого відкликати</string>
<string name= "revoke_cancelled" > Операція відкликання скасована.</string>
2014-10-26 23:23:30 +01:00
<!-- Certify result toast -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<plurals name= "certify_keys_ok" >
<item quantity= "one" > Успішно підтверджено ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > Успішно підтверджено %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > Успішно підтверджено %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
<plurals name= "certify_keys_with_errors" >
<item quantity= "one" > Сертифікація не вдала!</item>
<item quantity= "few" > Сертифікація не вдала для %d ключів!</item>
<item quantity= "other" > Сертифікація не вдала для %d ключів!</item>
</plurals>
<plurals name= "certify_error" >
<item quantity= "one" > Сертифікація ключа невдала!</item>
<item quantity= "few" > Сертифікація %d ключів невдала!</item>
<item quantity= "other" > Сертифікація %d ключів невдала!</item>
</plurals>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Intent labels -->
2014-03-04 22:06:30 +01:00
<string name= "intent_decrypt_file" > Розшифрувати файл з OpenKeychain</string>
<string name= "intent_import_key" > Імпортувати ключ з OpenKeychain</string>
<string name= "intent_send_encrypt" > Зашифрувати з OpenKeychain</string>
<string name= "intent_send_decrypt" > Розшифрувати з OpenKeychain</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Remote API -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "api_settings_show_info" > Показати розширену інформацію</string>
<string name= "api_settings_hide_info" > Сховати розширену інформацію</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "api_settings_no_key" > Н е вибрано ключа</string>
<string name= "api_settings_select_key" > Вибрати ключ</string>
2017-04-25 23:55:26 +03:00
<string name= "api_settings_create_key" > Створити новий ключ</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "api_settings_save" > Зберегти</string>
<string name= "api_settings_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "api_settings_revoke" > Відкликати доступ</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "api_settings_start" > Запустити програму</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "api_settings_package_name" > Назва пакунку</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "api_settings_package_certificate" > SHA-256 сертифікату пакету</string>
<string name= "api_settings_advanced" > Додатково</string>
<string name= "api_settings_allowed_keys" > Дозволені ключі</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "api_settings_settings" > Параметри</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "api_register_title" > Дозволити доступ до OpenKeychain?</string>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<string name= "api_register_text" > %s запитів для використання OpenKeychain як криптопостачальника. У вас проситимуть дозвіл перед тим, як програма зможе використовувати будь-які ваші ключі для шифрування.\n\nВ и можете відкликати дозвіл пізніше у вікні \'Програми\' OpenKeychain.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "api_register_allow" > Дозволити доступ</string>
<string name= "api_register_disallow" > Н е дозволити доступ</string>
<string name= "api_register_error_select_key" > Будь ласка, виберіть ключ!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "api_select_pub_keys_missing_text" > Н е було знайдено ключів для цієї адреси електронної пошти:</string>
<string name= "api_select_pub_keys_dublicates_text" > Декілька ключів існує для цих адрес електронної пошти:</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<string name= "api_select_pub_keys_text" > Будь ласка, перевірте список одержувачів!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "api_select_pub_keys_text_no_user_ids" > Будь ласка, виберіть одержувачів!</string>
2014-03-02 18:14:49 +01:00
<string name= "api_error_wrong_signature" > Перевірка підпису пакету не вдалася! Може ви встановили програму з іншого джерела? Якщо ви впевнені, що це не атака, то відкличте реєстрацію програми у OpenKeychain та знову зареєструйте її.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "api_select_sign_key_text" > Будь ласка, оберіть один з наявних ключів чи створіть новий ключ:</string>
<string name= "api_select_keys_text" > Жоден з ключів не може розшифрувати вміст. Будь ласка, оберіть інший дозволений ключ.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Share -->
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "share_qr_code_dialog_title" > Відправити як штрих-код</string>
<string name= "share_nfc_dialog" > Поділитися з NFC</string>
2015-08-17 13:14:28 +02:00
<!-- retry upload dialog -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "retry_up_dialog_title" > Завантаження невдалося</string>
<string name= "retry_up_dialog_message" > Завантаження не вдалося. Спробувати ще?</string>
<string name= "retry_up_dialog_btn_reupload" > Повторити операцію</string>
<string name= "retry_up_dialog_btn_cancel" > Скасувати операцію</string>
2015-08-17 13:14:28 +02:00
<!-- Delete or revoke private key dialog -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "del_rev_dialog_message" > Якщо Ви не плануєте більше використовувати цей ключ, його слід відкликати та вивантажити. Оберіть \'ТІЛЬКИ ВИДАЛИТИ\', якщо бажаєте його прибрати тільки з OpenKeychain та використовувати ще десь далі.</string>
<string name= "del_rev_dialog_title" > Відкликати/Видалити ключ \'%s\'</string>
<string name= "del_rev_dialog_btn_revoke" > Відкликати та вивантажити</string>
<string name= "del_rev_dialog_btn_delete" > Тільки видалити</string>
2015-08-17 13:14:28 +02:00
<!-- Delete Or Revoke Dialog spinner -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "del_rev_dialog_choice_delete" > Тільки видалити</string>
<string name= "del_rev_dialog_choice_rev_upload" > Відкликати та вивантажити</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Key list -->
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<plurals name= "key_list_selected_keys" >
<item quantity= "one" > 1 ключ вибрано.</item>
<item quantity= "few" > %d ключі вибрано.</item>
<item quantity= "other" > %d ключів вибрано.</item>
</plurals>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "key_list_empty_text1" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "key_list_filter_show_all" > Показати у с і ключі</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_list_filter_show_certified" > Показувати тільки підтверджені ключі</string>
<string name= "key_list_fab_qr_code" > Сканувати QR код</string>
<string name= "key_list_fab_search" > Шукати ключ</string>
<string name= "key_list_fab_import" > Імпортувати з файлу</string>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<string name= "key_list_dummy_title" > У вас поки немає ключів!</string>
<string name= "key_list_dummy_subtitle" > Натисніть тут, аби створити чи імпортувати їх.</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Key view -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_view_action_edit" > Змінити</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "key_view_action_encrypt" > Зашифрувати текст</string>
<string name= "key_view_action_encrypt_files" > файли</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_view_action_certify" > Підтвердити ключ</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "key_view_action_update" > Оновити із сервера ключів</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "key_view_action_share_with" > Поділитися із…</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "key_view_action_share_nfc" > Поділитися через NFC</string>
<string name= "key_view_action_upload" > Вивантажити на сервер ключів</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "key_view_tab_main" > Основна інформація</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_view_tab_start" > Початок</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "key_view_tab_share" > Поділитися</string>
<string name= "key_view_tab_keys" > Підключі</string>
<string name= "key_view_tab_certs" > Сертифікати</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_view_tab_keybase" > Keybase.io</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "user_id_info_revoked_title" > Відхилено</string>
<string name= "user_id_info_revoked_text" > Ця сутність вже відкликана власником ключа. Вона більше не дійсна.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "user_id_info_certified_title" > Підтверджений</string>
<string name= "user_id_info_certified_text" > Ця сутність була затверджена Вами.</string>
<string name= "user_id_info_uncertified_title" > Н е підтверджений</string>
<string name= "user_id_info_uncertified_text" > Ця ідентичність ще не підтверджена. Ви не можете бути впевнені, що ідентичність дійсно відповідає конкретній людині.</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "user_id_info_invalid_title" > Недійсна</string>
<string name= "user_id_info_invalid_text" > Щось неправильне у цій сутності!</string>
2015-02-28 00:38:53 +01:00
<!-- Key trust -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_trust_no_cloud_evidence" > Немає підтверджень з Інтернету на надійність цього ключа.</string>
<string name= "key_trust_start_cloud_search" > Почати пошук</string>
<string name= "key_trust_results_prefix" > Keybase.io пропонує “докази” , що підтверджують власником цього ключа: </string>
2015-02-28 00:38:53 +01:00
<!-- keybase proof stuff -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "keybase_narrative_twitter" > Дописувати у Twitter як %s</string>
<string name= "keybase_narrative_github" > Відомий на GitHub як %s</string>
<string name= "keybase_narrative_dns" > Контролювати доменні ім\'я(імена) %s</string>
<string name= "keybase_narrative_web_site" > Може дописувати на веб-сайті(а х ) %s</string>
<string name= "keybase_narrative_reddit" > Дописувати на Reddit як %s</string>
<string name= "keybase_narrative_coinbase" > Відомий на Coinbase як %s</string>
<string name= "keybase_narrative_hackernews" > Дописувати на Hacker News як %s</string>
<string name= "keybase_narrative_unknown" > Невідомий тип підтвердження %s</string>
<string name= "keybase_proof_failure" > Н а жаль, підтвердження не може бути перевірене.</string>
<string name= "keybase_unknown_proof_failure" > Нерозпізнана проблема з перевіркою достовірності</string>
<string name= "keybase_problem_fetching_evidence" > Проблема з підтвердженням</string>
<string name= "keybase_key_mismatch" > Відбиток ключа не збігається з очікуваним</string>
<string name= "keybase_dns_query_failure" > Отримання запису невдале DNS TXT</string>
<string name= "keybase_no_prover_found" > Н е знайдено інструменту підтвердження для</string>
<string name= "keybase_message_payload_mismatch" > Розшифрований еталонний показний не збігається з очікуваним значенням</string>
<string name= "keybase_message_fetching_data" > Отримання підтвердження</string>
<string name= "keybase_proof_succeeded" > Це підтвердження було перевірено!</string>
<string name= "keybase_a_post" > Допис</string>
<string name= "keybase_fetched_from" > отримано з</string>
<string name= "keybase_for_the_domain" > для домену</string>
<string name= "keybase_contained_signature" > має повідомлення, яке міг створити тільки власником цього ключа.</string>
<string name= "keybase_twitter_proof" > Твіт</string>
<string name= "keybase_dns_proof" > Запис DNS TXT</string>
<string name= "keybase_web_site_proof" > Текстовий файл</string>
<string name= "keybase_github_proof" > Сутність</string>
<string name= "keybase_reddit_proof" > JSON файл</string>
<string name= "keybase_reddit_attribution" > приписано Reddit до</string>
<string name= "keybase_verify" > Перевірити</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<!-- Edit key -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "edit_key_action_change_passphrase" > Змінити пароль</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "edit_key_action_add_identity" > Додати сутність</string>
<string name= "edit_key_action_add_subkey" > Додати підключ</string>
<string name= "edit_key_edit_user_id_title" > Виберіть дію!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string-array name= "edit_key_edit_user_id" >
<item > Змінити на первинну сутність</item>
<item > Відкликати сутність</item>
</string-array>
<string-array name= "edit_key_edit_user_id_revert_revocation" >
<item > Скасувати відкликання</item>
</string-array>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "edit_key_edit_user_id_revoked" > Ця сутність вже відкликана. Це не можна скасувати.</string>
<string name= "edit_key_edit_subkey_title" > Виберіть дію!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string-array name= "edit_key_edit_subkey" >
<item > Змінити термін дії</item>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<item > Відкликати залежний ключ</item>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<item > Відділити залежний ключ</item>
</string-array>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "edit_key_new_subkey" > новий підключ</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "edit_key_select_usage" > Будь ласка, оберіть спосіб використання ключа!</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "edit_key_error_add_identity" > Додати хоча б одну сутність!</string>
<string name= "edit_key_error_add_subkey" > Додати хоча б один підключ!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "edit_key_error_bad_security_token_algo" > Алгоритм не підтримується маркером безпеки!</string>
<string name= "edit_key_error_bad_security_token_size" > Ключ RSA коротший за 2048 бітів не підтримується маркерами безпеки карти OpenPGP специфікації 3.x!</string>
<string name= "edit_key_error_bad_security_token_curve" > Крива не підтримує маркер безпеки!</string>
<string name= "edit_key_error_bad_security_token_stripped" > Н е можу перемістити ключ до маркера безпеки (ключ вже відділено чи переміщено на маркер безпеки)</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<!-- Create key -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "create_key_upload" > Синхронізувати з Internet</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "create_key_empty" > Це поле - обов\'язкове</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "create_key_passphrases_not_equal" > Паролі не збігаються</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "create_key_final_text" > Ви ввели наступну сутність:</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "create_key_final_robot_text" > Створення ключа займе певний час, випийте чашечку кави...</string>
<string name= "create_key_final_email_valid_warning" > Більшість програм працюють краще, коли наданий ключ містить дійсні адреси електронної пошти</string>
<string name= "create_key_rsa" > (3 підключі, RSA, 4096 bit)</string>
<string name= "create_key_custom" > (конфігурація особливого ключа)</string>
<string name= "create_key_name_text" > Оберіть ім\'я асоційоване з цим ключем. Це може бути повне ім\'я, наприклад, \'З а х а р Беркут\', чи прізвисько, наприклад, \'знахар\'.</string>
<string name= "create_key_email_text" > Введіть адресу електронної пошти для безпечної комунікації.</string>
<string name= "create_key_passphrase_text" > Оберіть надійний пароль. Це захистить Ваш ключ у випадку крадіжки Вашого пристрою.</string>
<string name= "create_key_hint_full_name" > Повне ім\'я чи псевдонім</string>
<string name= "create_key_edit" > Змінити конфігурацію ключа</string>
<string name= "create_key_add_email" > Додати адресу електронної пошти</string>
<string name= "create_key_add_email_text" > Додаткові адреси електронної пошти також асоційовані з цим ключем та можуть бути використані для безпечної комунікації.</string>
<string name= "create_key_email_already_exists_text" > Ця адреса електронної пошти вже була додана</string>
<string name= "create_key_email_empty_email" > Адреса електронної пошти не може бути порожньою</string>
<string name= "create_key_yubi_key_pin_text" > Будь ласка, оберіть PIN з 6 цифрами.</string>
<string name= "create_key_yubi_key_admin_pin_text" > Будь ліска, запишіть адміністраторський PIN та зберігайте його у надійному місці (знадобиться у випадку використання некоректного PIN 3 рази)</string>
<string name= "create_key_yubi_key_pin" > PIN</string>
<string name= "create_key_yubi_key_admin_pin" > PIN адміністратора</string>
<string name= "create_key_yubi_key_pin_repeat" > Повторіть PIN</string>
<string name= "create_key_yubi_key_pin_not_correct" > PIN не коректний!</string>
<string name= "create_key_yubi_key_pin_too_short" > PIN повинен мати бодай 6 символів!</string>
<string name= "create_key_yubi_key_pin_insecure" > Будь ласка, оберіть захисний PIN, але не 000000, 123456 чи подібні комбінації (найпопулярніші 20 PIN не допускаються)</string>
<string name= "create_key_yubi_key_algorithm_text" > Будь ласка, оберіть алгоритм для кожного ключа.</string>
<string name= "create_key_yubi_key_algorithm_sign_text" > Ключ для підписування</string>
<string name= "create_key_yubi_key_algorithm_dec_text" > Ключ для розшифрування</string>
<string name= "create_key_yubi_key_algorithm_auth_text" > Ключ авторизації</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<!-- View key -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "view_key_my_key" > Мій ключ</string>
<string name= "view_key_verified" > Підтверджений ключ</string>
<string name= "view_key_unverified" > Непідтверджено: скануйте QR код для підтвердження ключа!</string>
<string name= "view_key_fragment_no_system_contact" > < нема> </string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- Add/Edit keyserver -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "add_keyserver_dialog_title" > Додати сервер ключів</string>
<string name= "edit_keyserver_dialog_title" > Змінити сервер ключів</string>
<string name= "add_keyserver_connection_verified" > З \'єднання перевірено!</string>
<string name= "add_keyserver_without_verification" > Сервер ключів додано без перевірки</string>
<string name= "add_keyserver_invalid_url" > Неправильний URL!</string>
<string name= "add_keyserver_keyserver_not_trusted" > Сервер ключів не підтверджений (відсутній прикріплений сертифікат)!</string>
<string name= "add_keyserver_connection_failed" > Неможливо з\'єднатися з сервером ключів. Будь ласка, перевірте URL та Ваше з\'єднання з інтернетом.</string>
<string name= "keyserver_preference_deleted" > %s видалено</string>
<string name= "keyserver_preference_cannot_delete_last" > Н е можу видалити сервер ключів. Як мінімум один потрібен!</string>
<!-- Add/Edit SmartPGP authority -->
<string name= "add_smartpgp_authority_dialog_title" > Додати центр повноважень</string>
<string name= "show_smartpgp_authority_dialog_title" > Змінити центр повноважень</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
<!-- Navigation Drawer -->
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "nav_keys" > Ключі</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "nav_encrypt_decrypt" > Зашифрувати/Розшифрувати</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "nav_apps" > Програми</string>
2014-01-29 04:06:53 +01:00
<string name= "drawer_open" > Відкрити панель навігації</string>
<string name= "drawer_close" > Закрити панель навігації</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<string name= "my_keys" > Мої ключі</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "nav_backup" > Резервування/Відновлення</string>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<string name= "nav_transfer" > Безпечна передачі Wifi</string>
2014-03-21 10:28:26 +01:00
<!-- hints -->
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "encrypt_content_edit_text_hint" > Набрати текст</string>
2014-05-07 09:13:32 +02:00
<!-- certs -->
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "cert_default" > типово</string>
<string name= "cert_none" > жоден</string>
<string name= "cert_casual" > випадковий</string>
<string name= "cert_positive" > додатний</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "cert_revoke" > відкликано</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "cert_verify_ok" > Гаразд</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "cert_verify_failed" > Невдача!</string>
<string name= "cert_verify_error" > Помилка!</string>
<string name= "cert_verify_unavailable" > Недоступний ключ</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<!-- LogType log messages. Errors should have _ERROR_ in their name and end with a ! -->
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_internal_error" > Внутрішня помилка!</string>
<string name= "msg_cancelled" > Операція скасована.</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!-- Import Public log entries -->
<string name= "msg_ip_apply_batch" > Застосовується пакетна операція вставки.</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_ip_bad_type_secret" > Спробували імпортувати секретну в\'язку як публічну. Це вада. Будь ласка, відправте звіт!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "msg_ip_delete_old_fail" > Нема вилученого старого ключа (створюється новий?)</string>
<string name= "msg_ip_delete_old_ok" > Вилучений старий ключ з бази даних</string>
<string name= "msg_ip_encode_fail" > Операція не вдалася через помилку кодування</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_ip_error_io_exc" > Операція не вдалася через помилку введення/виведення</string>
<string name= "msg_ip_error_op_exc" > Операція не вдалася через помилку бази даних</string>
<string name= "msg_ip_error_remote_ex" > Операція не вдалася через внутрішню помилку</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_ip" > Імпортується публічна в\'язка %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ip_fingerprint_error" > Відбиток імпортованого ключа не збігається з очікуваним!</string>
<string name= "msg_ip_fingerprint_ok" > Перевірка відбитку - вдала</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_ip_insert_keyring" > Шифруються дані із в\'язки</string>
<string name= "msg_ip_insert_keys" > Аналізуються ключі</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "msg_ip_prepare" > Підготовка операцій з базою даних</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_ip_master" > Обробляється основний ключа %s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_ip_master_expired" > В \'язка закінчилася %s</string>
<string name= "msg_ip_master_expires" > В \'язка закінчується %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ip_master_flags_unspecified" > Основний прапор: не встановлено (допускаємо всі)</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cesa" > Основні прапори: сертифікувати, шифрувати, підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cesx" > Основні прапори: сертифікувати, шифрувати, підписувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cexa" > Основні прапори: сертифікувати, шифрувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cexx" > Головні прапорці: сертифікувати, шифрувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cxsa" > Основні прапори: сертифікувати, підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cxsx" > Основні прапори: сертифікувати, підписувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cxxa" > Основні прапори: сертифікувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cxxx" > Основні прапори: засвідчено</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xesa" > Основні прапори: шифрувати, підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xesx" > Основні прапори: шифрувати, підписувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xexa" > Основні прапори: шифрувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xexx" > Основні прапори: шифрувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xxsa" > Основні прапори: підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xxsx" > Основні прапори: підписувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xxxa" > Основні прапори: авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xxxx" > Головні прапори: жодний</string>
<string name= "msg_ip_merge_public" > О б \'єднання імпортованих даних у наявну публічну в\'язку ключів</string>
<string name= "msg_ip_merge_secret" > О б \'єднання імпортованих даних в наявну секретну в\'язку ключів</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "msg_ip_subkey" > Опрацьовується підключ %s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_ip_subkey_expired" > Підключ закінчився %s</string>
<string name= "msg_ip_subkey_expires" > Підключ закінчуєтья %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ip_subkey_flags_unspecified" > Прапори залежного ключа: не встановлено (вважаємо всі)</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cesa" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, шифрувати, підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cesx" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, шифрувати, підписувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cexa" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, шифрувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cexx" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, шифрувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cxsa" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cxsx" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, підписувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cxxa" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cxxx" > Прапори залежного ключа: сертифікувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xesa" > Прапори залежного ключа: сертифікувати, шифрувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xesx" > Прапори залежного ключа: шифрувати, підписувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xexa" > Прапори залежного ключа: шифрувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xexx" > Прапори підключів: encrypt</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xxsa" > Прапори залежного ключа: підписувати, авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xxsx" > Прапори залежного ключа: підписувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xxxa" > Прапори залежного ключа: авторизувати</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xxxx" > Прапори залежного ключа: жодного</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_ip_success" > Успішно імпортована публічна в\'язка</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_ip_success_identical" > В \'язка не містить нових даних. Нема що робити.</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "msg_ip_reinsert_secret" > Повторне вставлення секретного ключа</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_bad" > Виявлено поганий сертифікат!</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_error" > Помилка опрацювання сертифікату!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ip_uid_cert_nonrevoke" > Вже має безвідзивний сертифікат, пропускаю</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_old" > Сертифікат старіший за попередній, пропускаю.</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_new" > Сертифікат новіший, замінюю попередній.</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_good" > Знайдено придатний сертифікат від %1$s</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_good_revoke" > Знайдено придатне відкликання сертифікату від %1$s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<plurals name= "msg_ip_uid_certs_unknown" >
<item quantity= "one" > Ігнорується один сертифікат виданий невідомим відкритим ключем</item>
<item quantity= "few" > Ігнорується %s сертифікати, виданих невідомими відкритими ключами</item>
<item quantity= "other" > Ігнорується %s сертифікатів, виданих невідомими відкритими ключами</item>
</plurals>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ip_uid_classifying_zero" > Класифікуються ідентифікатори користувача (нема доступних надійних ключів)</string>
<plurals name= "msg_ip_uid_classifying" >
<item quantity= "one" > Класифікується ідентифікатор користувача (за допомогою надійного ключа)</item>
<item quantity= "few" > Класифікуються ідентифікатори користувача (за допомогою %s надійних ключів)</item>
<item quantity= "other" > Класифікуються ідентифікатори користувача (за допомогою %s надійних ключів)</item>
</plurals>
<string name= "msg_ip_uid_reorder" > Упорядкування ідентифікаторів користувача</string>
<string name= "msg_ip_uid_processing" > Обробка користувача з ідентифікатором %s</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_ip_uid_revoked" > ІД користувача відхилене</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ip_uat_processing_image" > Обробка користувацького атрибуту типу зображення</string>
<string name= "msg_ip_uat_processing_unknown" > Обробка користувацького атрибуту невідомого типу</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_bad" > Виявлено поганий сертифікат!</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_error" > Помилка обробки сертифікату!</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_nonrevoke" > Вже маю невідкликуваний сертифікат, пропускаю!</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_old" > Сертифікат старіший за попередній, пропускаю.</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_new" > Сертифікат набагато новіший, заміняю попередній.</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_good" > Знайдено правильний сертифікат %1$s</string>
<string name= "msg_ip_uat_cert_good_revoke" > Знайдено дійсне відкликання сертифікату від %1$s</string>
<plurals name= "msg_ip_uat_certs_unknown" >
<item quantity= "one" > Ігнорується сертифікат, виданий невідомим публічним ключем</item>
<item quantity= "few" > Ігнорується %s сертифікати, що видані невідомими публічними ключами</item>
<item quantity= "other" > Ігнорується %s сертифікатів, що видані невідомими публічними ключами</item>
</plurals>
<string name= "msg_ip_uat_classifying" > Класифікуються атрибути користувача</string>
<string name= "msg_ip_uat_revoked" > Атрибут користувача відкликано</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_is_bad_type_public" > Спробували імпортувати публічну в\'язку як секретну. Це вада. Будь ласка, відправте звіт!</string>
<string name= "msg_is_bad_type_uncanon" > Спробували імпортувати в\'язку без канонізації. Це вада. Будь ласка, відправте звіт!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!-- Import Secret log entries -->
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_is" > Імпортується секретний ключ %s</string>
<string name= "msg_is_db_exception" > Помилка бази даних!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "msg_is_importing_subkeys" > Опрацьовуються секретні підключі</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_is_error_io_exc" > Помилка шифрування в’язки</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_is_merge_public" > О б \'єднання імпортованих даних в існуючу в\'язку публічних ключів</string>
<string name= "msg_is_merge_secret" > О б \'єднання імпортованих даних в існуючу в\'язку секретних ключів</string>
<string name= "msg_is_merge_special" > О б \'єднання даних власних сертифікатів з публічної в\'язки ключів</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_is_pubring_generate" > Генерується публічна в\'язка із секретної</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_is_subkey_nonexistent" > Залежний ключ %s недоступний в секретному ключі</string>
<string name= "msg_is_subkey_ok" > Маркування секретного залежного ключа %s як доступного</string>
<string name= "msg_is_subkey_empty" > Маркування секретного залежного ключа %s як доступного, з пустим паролем</string>
<string name= "msg_is_subkey_stripped" > Маркування секретного ключа %s як відділеного</string>
<string name= "msg_is_subkey_divert" > Маркування секретного ключа %s як ключа на маркері безпеки</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_is_success_identical" > В \'язка не містить нових даних. Нема що робити.</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_is_success" > Успішно імпортована секретна в\'язка</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!-- Keyring Canonicalization log entries -->
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_kc_public" > Канонізація публічної в\'язки %s</string>
<string name= "msg_kc_secret" > Канонізація секретної в\'язки %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_kc_error_v3" > Цей ключ OpenPGP версії 3 є застарілим та більше не використовується!</string>
<string name= "msg_kc_error_no_uid" > В \'язка ключів не має чинних ідентифікаторів користувача!</string>
<string name= "msg_kc_error_master_algo" > Головний ключ використовує невідомий (%s) алгоритм!</string>
<string name= "msg_kc_error_dup_key" > Залежний ключ %s повторюється у в\'язці ключів. В \'язку ключів пошкоджено, не імпортується!</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_kc_master" > Обробляється основний ключ…</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_kc_master_bad_type" > Видалення сертифікату невідомого типу головного ключа (%s)</string>
<string name= "msg_kc_master_bad_local" > Видалення сертифікату головного ключа з прапором \'локальний\'</string>
<string name= "msg_kc_master_bad_err" > Видалення поганого сертифікату головного ключа</string>
<string name= "msg_kc_master_bad_time" > Видалення в\'язки ключів сертифікату відкликання з майбутньою відміткою часу</string>
<string name= "msg_kc_master_bad_type_uid" > Видалення ідентифікатора користувача сертифіката в поганій позиції</string>
<string name= "msg_kc_master_bad" > Видалення поганого сертифікату головного ключа</string>
<string name= "msg_kc_master_local" > Видалення сертифіката головного ключа з прапором \'локальний\'</string>
<string name= "msg_kc_revoke_dup" > Видалення сертифікату відкликання надлишкових в\'язок ключів</string>
<string name= "msg_kc_notation_dup" > Видалення надлишкової примітки сертифіката</string>
<string name= "msg_kc_notation_empty" > Видалення порожньої примітки сертифіката</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_kc_sub" > Опрацьовується підключ %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_kc_sub_bad" > Видалення недійсного зв\'язувального сертифікату підключа</string>
<string name= "msg_kc_sub_bad_err" > Видалення хибного зв\'язувального сертифікату підключа</string>
<string name= "msg_kc_sub_bad_local" > Видалення сертифікату прив\'язки залежного ключа з прапором \'локальний\'</string>
<string name= "msg_kc_sub_bad_keyid" > Ідентифікатор видавця зв\'язувального залежного ключа не збігається</string>
<string name= "msg_kc_sub_bad_time" > Видалення сертифікату прив\'язки залежного ключа з майбутньою відміткою часу</string>
<string name= "msg_kc_sub_bad_time_early" > Сертифікат прив\'язки залежного ключу має ранішу відмітку часу, ніж головний ключ!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_kc_sub_bad_type" > Тип сертифікату невідомого ключа: %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_kc_sub_dup" > Видалення надлишкового сертифікату прив\'язки залежного ключа</string>
<string name= "msg_kc_sub_primary_bad" > Видалення сертифікату в\'язки підключа через некоректний головний сертифікат в\'язки</string>
<string name= "msg_kc_sub_primary_bad_err" > Видалення сертифікату підключа через поганий основний сертифікат в\'язки</string>
<string name= "msg_kc_sub_primary_none" > Видалення сертифікату в\'язки підключа через відсутній основний сертифікат в\'язки</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_kc_sub_no_cert" > Н е знайдено дійсного сертифікату для %s, вилучення із кільця</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_kc_sub_revoke_bad_err" > Видалення хибного відкликаного сертифікату залежного ключа</string>
<string name= "msg_kc_sub_revoke_bad" > Видалення сертифікату відкликання пошкодженого залежного ключа</string>
<string name= "msg_kc_sub_revoke_dup" > Видалення сертифікату відкликання зайвого залежного ключа</string>
<string name= "msg_kc_sub_unknown_algo" > Залежний ключ має невідомий алгоритм, не імпортовано...</string>
<string name= "msg_kc_sub_algo_bad_encrpyt" > Підключ має прапор використання для шифрування, проте алгоритм не придатний для шифрування.</string>
<string name= "msg_kc_sub_algo_bad_sign" > Підключ має прапор використання для підписування, проте алгоритм не придатний для підписування</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_kc_success" > Успішна канонізація в\'язки, без змін</string>
<plurals name= "msg_kc_success_bad" >
<item quantity= "one" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено один хибний сертифікат</item>
<item quantity= "few" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d хибні сертифікати</item>
<item quantity= "other" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d хибних сертифікатів</item>
</plurals>
<string name= "msg_kc_success_bad_and_red" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %1$s хибних та %2$s надлишкових сертифікатів</string>
<plurals name= "msg_kc_success_redundant" >
<item quantity= "one" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено один надлишковий сертифікат</item>
<item quantity= "few" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d надлишкові сертифікати</item>
<item quantity= "other" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d надлишкових сертифікатів</item>
</plurals>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_kc_uid_bad_err" > Видалення пошкодженого власного сертифіката ідентифікатора користувача \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_bad_local" > Видалення сертифікату ідентифікатора користувача з прапором \'локальний\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_bad_time" > Видалення ідентифікатора користувача з майбутньою відміткою часу</string>
<string name= "msg_kc_uid_bad_type" > Видалення сертифікату ідентифікатора користувача невідомого типу (%s)</string>
<string name= "msg_kc_uid_bad" > Видалення пошкодженого власного сертифікату для ідентифікатора користувача \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_cert_dup" > Видалення протермінованого власного сертифіката для ідентифікатора користувача \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_foreign" > Видалення сертифіката ідентифікатора стороннього користувача від \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_revoke_dup" > Видалення зайвого сертифіката відкликання для користувача \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_revoke_old" > Видалення протермінованого сертифіката відкликання для ідентифікатора користувача \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_no_cert" > Відсутній дійсний власний сертифікат для ідентифікатора користувача \'%s\', видалення з в\'язки</string>
<string name= "msg_kc_uid_remove" > Видалення хибного ідентифікатора користувача \'%s\'</string>
<string name= "msg_kc_uid_dup" > Видалення повторного ідентифікатора користувача \'%s\'. В \'язка ключів містила повторний. Це може призвести до втрати сертифікатів!</string>
<string name= "msg_kc_uid_too_many" > Видалення ідентифікатора користувача \'%s\'. Більше 100 користувацьких ідентифікаторів не імпортовано!</string>
<string name= "msg_kc_uid_warn_encoding" > Ідентифікатор користувача не перевірено з UTF-8!</string>
<string name= "msg_kc_uat_jpeg" > Обробка користувацького атрибута типу JPEG</string>
<string name= "msg_kc_uat_unknown" > Обробка користувацького атрибута невідомого типу</string>
<string name= "msg_kc_uat_bad_err" > Видалення пошкодженого власного сертифікату для користувацького атрибута</string>
<string name= "msg_kc_uat_bad_local" > Видалення сертифікату користувацького атрибута з прапором \'локальний\'</string>
<string name= "msg_kc_uat_bad_time" > Видалення користувацького атрибута з майбутньою відміткою часу</string>
<string name= "msg_kc_uat_bad_type" > Видалення сертифікату користувацького атрибута невідомого типу (%s)</string>
<string name= "msg_kc_uat_bad" > Видалення пошкодженого власного сертифіката для користувацького атрибута</string>
<string name= "msg_kc_uat_cert_dup" > Видалення застарілого власного сертифіката для користувацького атрибута</string>
<string name= "msg_kc_uat_dup" > Видалення повторного атрибуту користувача. В \'язка ключів містить повторний. Це може призвести до втрачених сертифікатів!</string>
<string name= "msg_kc_uat_foreign" > Видалення стороннього сертифіката користувацького атрибута від</string>
<string name= "msg_kc_uat_revoke_dup" > Видалення зайвого сертифіката відкликання для атрибута користувача.</string>
<string name= "msg_kc_uat_revoke_old" > Видалення відтермінованого сертифіката відкликання для атрибуту користувача</string>
<string name= "msg_kc_uat_no_cert" > Відсутній дійсний власний сертифікат для користувацького атрибуту, видалення з в\'язки</string>
<string name= "msg_kc_uat_remove" > Видалення хибного атрибута користувача</string>
<string name= "msg_kc_uat_warn_encoding" > Ідентифікатор користувача не перевірено як UTF-8!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!-- Keyring merging log entries -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mg_error_secret_dummy" > Новий публічний підключ знайдено, але секретний підключ фіктивного генерування не підтримується!</string>
<string name= "msg_mg_error_heterogeneous" > Пробував о б \'єднати в\'язки ключів з різними відбитками!</string>
<string name= "msg_mg_error_encode" > Фатальна помилка розкодування підпису!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mg_public" > Злиття у публічну в\'язку %s</string>
<string name= "msg_mg_secret" > Злиття у секретну в\'язку %s</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_mg_new_subkey" > Додається новий підключ %s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mg_found_new" > Знайдено %s нових сертифікатів у в\'язці</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_mg_unchanged" > Нема що зливати</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<!-- createSecretKeyRing -->
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_cr" > Генерується новий основний ключ</string>
<string name= "msg_cr_error_no_master" > Н е вказано параметрів основного ключа!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_cr_error_no_user_id" > В \'язки мають бути створені з як мінімум одним ідентифікатором користувача!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_cr_error_no_certify" > Основний ключ повинен мати прапорець certify!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_cr_error_null_expiry" > Час закінчення дії ключа не може бути ранішим за час створення ключа. Це програмна помилка, будь ласка, повідомте через звіт про помилку!</string>
<string name= "msg_cr_error_keysize_2048" > Розмір ключа має бути більшим чи дорівнювати 2048!</string>
<string name= "msg_cr_error_no_curve" > Н е зазначено розмір ключа! Це програмна помилка, будь ласка повідомте через звіт про помилку!</string>
<string name= "msg_cr_error_no_keysize" > Еліптична крива не задана! Це програмна помилка, будь ласка повідомте через звіт про помилку!</string>
<string name= "msg_cr_error_internal_pgp" > Внутрішня помилка OpenPGP!</string>
<string name= "msg_cr_error_unknown_algo" > Зазначено невідомий алгоритм! Це програмна помилка, будь ласка повідомте через звіт про помилку!</string>
<string name= "msg_cr_error_flags_dsa" > Обрано непридатні прапори ключа, DSA не може бути використаний, щоб зашифрувати!</string>
<string name= "msg_cr_error_flags_elgamal" > Обрано непридатні прапори ключа, ElGamal не може бути використаний для підписування!</string>
<string name= "msg_cr_error_flags_ecdsa" > Обрано непридатні прапори ключа, ECDSA не може бути використаний, щоб зашифрувати!</string>
<string name= "msg_cr_error_flags_eddsa" > Обрано непридатні прапори ключа, EdDSA не може бути використаний, щоб зашифрувати!</string>
<string name= "msg_cr_error_flags_ecdh" > Обрано непридатні прапори ключа, ECDH не може бути використаний для підписування!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<!-- modifySecretKeyRing -->
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mr" > Змінюється в\'язка %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_divert" > Буду використовувати маркер безпеки для операцій шифрування</string>
<string name= "msg_mf_error_all_keys_stripped" > В с і ключі відділено!</string>
<string name= "msg_mf_error_divert_newsub" > Створення нових підключів не підтримується для основних ключів на маркері безпеки!</string>
<string name= "msg_mf_error_divert_serial" > Серійний номер ключа на маркері безпеки повинен мати 16 байтів! Це програмна помилка, будь ласка повідомте через звіт про помилку!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_error_encode" > Виняток шифрування!</string>
<string name= "msg_mf_error_fingerprint" > Дійсний відбиток ключа не зібгається з очікуваним!</string>
<string name= "msg_mf_error_keyid" > Немає ІД ключа. Це внутрішня помилка! Будь ласка, надішліть звіт про ваду!</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_mf_error_integrity" > Внутрішня помилка - збій перевірки цілісності!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_error_master_none" > Н е знайдено основного сертифікату для операцій! (У с е відкликано?)</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_mf_error_noexist_primary" > Вказаний поганий ІД первинного користувача!</string>
<string name= "msg_mf_error_noexist_revoke" > Вказаний поганий ІД первинного користувача!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_error_restricted" > Спроба виконати обмежену операцію без пароля! Це програмна помилка. Будь ласка, повідомте через звіт про помилки!</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_mf_error_revoked_primary" > ІД відхилених користувачів не може бути первинним!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_error_null_expiry" > Час закінчення не може бути \"такий як раніше\" для створення підключа. Це програмна помилка. Будь ласка, повідомте через звіт про помилки!</string>
<string name= "msg_mf_error_noop" > Немає задач!</string>
<string name= "msg_mf_error_passphrase_master" > Фатальна помилка розшифрування основного ключа! Це програмна помилка. Будь ласка, повідомте через звіт про помилки!</string>
<string name= "msg_mf_error_passphrases_unchanged" > Пароль не змінено!</string>
<string name= "msg_mf_error_pgp" > Внутрішня помилка OpenPGP!</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_error_sig" > Виняток підпису!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_error_sub_stripped" > Н е можу змінити відділений залежний ключ %s!</string>
2015-06-30 13:35:22 +02:00
<string name= "msg_mf_error_subkey_missing" > Спробували працювати із втраченим підключем %s!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_error_conflicting_nfc_commands" > Н е можу перемістити ключ на маркер безпеки під час операції створення підпису на картці.</string>
<string name= "msg_mf_error_duplicate_keytocard_for_slot" > Маркер безпеки підтримує лише один слот на ключ</string>
<string name= "msg_mf_error_invalid_flags_for_keytocard" > Недопустимі прапори для ключа маркера безпеки.</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_master" > Змінюються основі сертифікації</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_passphrase" > Зміна паролю для набору ключів</string>
<string name= "msg_mf_pin" > Зміна PIN на карті</string>
<string name= "msg_mf_admin_pin" > Зміна PIN адміністратора на карті</string>
<string name= "msg_mf_passphrase_key" > Повторне шифрування залежного ключа %s з новим паролем</string>
<string name= "msg_mf_passphrase_empty_retry" > Новий пароль не встановлено, пробую знову з попереднім паролем</string>
<string name= "msg_mf_passphrase_fail" > Пароль підключа не може бути змінено! (Чи він відрізняється від паролів інших ключів?)</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_mf_primary_replace_old" > Замінюється сертифікат ІД попереднього первинного користувача</string>
<string name= "msg_mf_primary_new" > Генерується новий сертифікат для ІД нового первинного користувача</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_restricted_mode" > Змінюю до обмеженого режиму операцій</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_subkey_change" > Змінюється підключ %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_require_divert" > Використовую маркер безпеки для операцій шифрування</string>
<string name= "msg_mf_require_passphrase" > Для операцій потрібен пароль</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_mf_subkey_new" > Додається новий підключ типу %s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_subkey_new_id" > Новий ід підключа: %s</string>
<string name= "msg_mf_error_past_expiry" > Дата завершення дії не може бути у минулому!</string>
<string name= "msg_mf_subkey_revoke" > Відкликається підключ %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_subkey_strip" > Відділення підключа %s</string>
<string name= "msg_mf_keytocard_start" > Переміщую залежний ключ %s до маркера безпеки</string>
<string name= "msg_mf_keytocard_finish" > Переміщення %1$s до маркера безпеки %2$s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_success" > Успішно модифіковано в\'язку</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_mf_uid_add" > Додається ід користувача %s</string>
<string name= "msg_mf_uid_primary" > Змінюється первинне ІД користувача на %s</string>
<string name= "msg_mf_uid_revoke" > Відхилення ІД користувача %s</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_uid_error_empty" > ІД користувача не повинно бути порожнім!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mf_uat_error_empty" > Користувацький атрибут має містити значення!</string>
<string name= "msg_mf_uat_add_image" > Додавання користувацького атрибута типу зображення</string>
<string name= "msg_mf_uat_add_unknown" > Додавання користувацького атрибута невідомого типу</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "msg_mf_unlock_error" > Помилка розблокування в\'язки!</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<string name= "msg_mf_unlock" > Розблоковується в\'язка</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<!-- Consolidate -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_con" > О б \'єднання бази даних</string>
<string name= "msg_con_error_bad_state" > О б \'єднання було розпочато оскільки відсутня кешована база даних! Можливо це програмна помилка. Будь ласка, повідомте через звіт про помилки.</string>
<string name= "msg_con_error_concurrent" > О б \'єднання перервано, задача вже працює в іншому потоці</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_con_save_secret" > Збереження секретних в\'язок</string>
<string name= "msg_con_save_public" > Збереження публічних в\'язок</string>
<string name= "msg_con_db_clear" > Очищення бази даних</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_con_success" > База даних о б \'єднана успішно</string>
<string name= "msg_con_critical_in" > Входжу у критичну фазу</string>
<string name= "msg_con_critical_out" > Покидаю критичну фазу</string>
<string name= "msg_con_delete_public" > Видалення кешу публічної в\'язки ключів</string>
<string name= "msg_con_delete_secret" > Видалення секретного файлу кешу в\'язки ключів</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_con_error_db" > Помилка відкриття бази даних!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_con_error_io_public" > Помилка вводу-виводу кешування публічних ключів!</string>
<string name= "msg_con_error_io_secret" > Помилка вводу-виводу кешування секретних ключів!</string>
2014-09-02 14:11:10 +02:00
<string name= "msg_con_error_public" > Помилка повторного імпорту публічних ключів!</string>
<string name= "msg_con_error_secret" > Помилка повторного імпорту секретних ключів!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_con_recover" > Поновлення процесу о б \'єднання</string>
<string name= "msg_con_recursive" > Пропущення рекурсивного о б \'єднання</string>
<string name= "msg_con_recover_unknown" > Поновлення процесу о б \'єднання з невідомого стану</string>
<plurals name= "msg_con_reimport_public" >
<item quantity= "one" > Реімпорт публічного ключа</item>
<item quantity= "few" > Реімпорт %d публічних ключів</item>
<item quantity= "other" > Реімпорт %d публічних ключів</item>
</plurals>
<string name= "msg_con_reimport_public_skip" > Відсутні публічні ключі для реімпорту, пропускаю...</string>
<plurals name= "msg_con_reimport_secret" >
<item quantity= "one" > Реімпорт секретного ключа</item>
<item quantity= "few" > Реімпорт %d секретних ключів</item>
<item quantity= "other" > Реімпорт %d секретних ключів</item>
</plurals>
<string name= "msg_con_reimport_secret_skip" > Немає секретних ключів для імпортування, пропускаю...</string>
<string name= "msg_con_warn_delete_public" > Проблема з видаленням публічного файлу кешування</string>
<string name= "msg_con_warn_delete_secret" > Проблема з видаленням секретного файлу кешування</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<!-- Edit Key (higher level than modify) -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ed" > Виконання операції з ключем</string>
<string name= "msg_ed_caching_new" > Кешування нового паролю</string>
<string name= "msg_ed_error_no_parcel" > Втрачено SaveKeyringParcel! (Це вада. Будь ласка, повідомте)</string>
<string name= "msg_ed_error_key_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "msg_ed_error_extract_public_upload" > Помилка виділення публічного ключа для завантаження!</string>
<string name= "msg_ed_fetching" > Отримання ключа для модифікації (%s)</string>
<string name= "msg_ed_success" > Операцію над ключем виконано успішно</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<!-- Promote key -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_pr" > Просування публічного ключа до секретного ключа</string>
<string name= "msg_pr_all" > Просування всіх підключів</string>
<string name= "msg_pr_error_key_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "msg_pr_fetching" > Отримання ключа для модифікації (%s)</string>
<string name= "msg_pr_subkey_match" > Просування підключа: %s</string>
<string name= "msg_pr_subkey_nomatch" > Залежний ключ не на маркері безпеки: %s</string>
<string name= "msg_pr_success" > Ключ успішно просунуто</string>
2014-09-15 10:44:36 +02:00
<!-- Other messages used in OperationLogs -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_ek_error_dummy" > Н е можу редагувати в\'язку ключів з відокремленим головним ключем!</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_ek_error_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
2014-09-15 10:44:36 +02:00
<!-- Messages for DecryptVerify operation -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_dc_askip_bad_flags" > Ключ не є шифрувальним, пропускаю...</string>
<string name= "msg_dc_askip_unavailable" > Ключ не доступний, пропускаю...</string>
<string name= "msg_dc_askip_no_key" > Дані не зашифровані відомим ключем, пропускаю...</string>
<string name= "msg_dc_askip_not_allowed" > Дані не зашифровані допустимим ключем, пропускаю...</string>
<string name= "msg_dc_asym" > Знайдено блок асиметрично зашифрованих даних для ключа %s</string>
<string name= "msg_dc_charset" > Знайдено заголовок кодової сторінки: \'%s\'</string>
<string name= "msg_dc_backup_version" > Знайдено заголовок версії резервного копіювання: \'%s\'</string>
<string name= "msg_dc_clear_data" > Обробка літеральних даних</string>
<string name= "msg_dc_clear_decompress" > Розпакування стиснутих даних</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_dc_clear_meta_file" > Назва файла: %s</string>
<string name= "msg_dc_clear_meta_mime" > Тип MIME: %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_dc_clear_meta_size" > Розмір файлу: %s</string>
<string name= "msg_dc_clear_meta_size_unknown" > Розмір файлу: невідомий</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_dc_clear_meta_time" > Час зміни: %s</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_dc_clear_signature_bad" > Перевірка підпису Н Е ДОБРЕ!</string>
<string name= "msg_dc_clear_signature_check" > Перевірка даних підпису</string>
<string name= "msg_dc_clear_signature_ok" > Перевірка підпису ДОБРЕ</string>
<string name= "msg_dc_clear_signature" > Зберігання даних підпису на майбутнє</string>
<string name= "msg_dc_clear" > Обробка текстових даних</string>
<string name= "msg_dc_error_bad_passphrase" > Помилка розблокування ключа, поганий пароль!</string>
<string name= "msg_dc_error_sym_passphrase" > Помилка розшифрування даних! (Поганий пароль?)</string>
<string name= "msg_dc_error_corrupt_data" > Дані пошкоджено!</string>
<string name= "msg_dc_error_extract_key" > Невідома помилка розблокування ключа!</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "msg_dc_error_integrity_check" > Помилка перевірки цілісності!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_dc_error_invalid_data" > Відсутні дані, що зашифровані чи підписані OpenPGP!</string>
<string name= "msg_dc_error_io" > Виявлена помилка читання вхідних даних!</string>
<string name= "msg_dc_error_input" > Помилка відкриття вхідного потоку даних!</string>
<string name= "msg_dc_error_no_data" > Зашифрованих даних не знайдено у потоці!</string>
<string name= "msg_dc_error_no_key" > Немає зашифрованих даних з відомим ключем в потоці!</string>
<string name= "msg_dc_error_no_signature" > Відсутні дані підпису!</string>
<string name= "msg_dc_error_pgp_exception" > Здобуто виключення в OpenPGP протягом операції!</string>
<string name= "msg_dc_integrity_check_ok" > Цілісна перевірка ДОБРЕ!</string>
<string name= "msg_dc_ok_meta_only" > Тільки метадані були запитані, пропускаю розшифрування</string>
<string name= "msg_dc_ok" > Розшифрування/Перевірка закінчились</string>
<string name= "msg_dc_pass_cached" > Використовую пароль з кешу</string>
<string name= "msg_dc_pending_nfc" > Потрібен маркер NFC, запит на дані від користувача…</string>
<string name= "msg_dc_pending_passphrase" > Потрібен пароль, запит користувачу на дані...</string>
<string name= "msg_dc_prep_streams" > Підготовка потоків для розшифрування</string>
<string name= "msg_dc" > Старт операції розшифрування...</string>
<string name= "msg_dc_sym_skip" > Симетричні дані не дозволені, пропускаються...</string>
<string name= "msg_dc_sym" > Знайдено блок симетрично зашифрованих даних</string>
<string name= "msg_dc_trail_asym" > Знайдено слід, асиметрично зашифровані дані для ключа %s</string>
<string name= "msg_dc_trail_sym" > Виявлено додаткові дані, симетрично зашифровані дані</string>
<string name= "msg_dc_trail_unknown" > Виявлено додаткові дані невідомого типу</string>
<string name= "msg_dc_unlocking" > Розблокування секретного ключа</string>
<string name= "msg_dc_insecure_encryption_key" > Небезпечне шифрування ключа було використано! Це може трапитись через старий ключ чи атаку.</string>
<string name= "msg_dc_insecure_symmetric_encryption_algo" > Небезпечне шифрування було використано! Це може статися через стару версію програми чи внаслідок атаки.</string>
<string name= "msg_dc_insecure_hash_algo" > Небезпечний алгоритм було використано! Це може статися через стару версію програми чи внаслідок атаки.</string>
<string name= "msg_dc_insecure_mdc_missing" > Відсутній пакет, що містить Код Визначення Модифікації (MDC)! Це може статися через застарілу версію програми шифрування чи в наслідок атаки.</string>
<string name= "msg_dc_insecure_key" > Небезпечний ключ: довжина ключа RSA/DSA/ElGamal занадто коротка чи ECC крива/алгоритм визначено небезпечним! Це може статися в наслідок застарілої версії програми чи в наслідок атаки.</string>
2015-02-28 00:38:53 +01:00
<!-- Messages for VerifySignedLiteralData operation -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_vl" > Старт перевірки підпису</string>
<string name= "msg_vl_error_no_siglist" > Відсутній список підписів у пакеті підписаних текстових даних!</string>
<string name= "msg_vl_error_wrong_key" > Повідомлення не підписано очікуваним ключем!</string>
<string name= "msg_vl_error_no_signature" > Відсутні дані підпису!</string>
<string name= "msg_vl_error_missing_literal" > Відсутні дані у пакеті підписаних текстових даних</string>
<string name= "msg_vl_clear_meta_file" > Ім\'я файлу: %s</string>
<string name= "msg_vl_clear_meta_mime" > MIME тип: %s</string>
<string name= "msg_vl_clear_meta_time" > Час модифікації: %s</string>
<string name= "msg_vl_clear_meta_size" > Розмір файлу: %s</string>
<string name= "msg_vl_clear_signature_check" > Перевірка даних підпису</string>
<string name= "msg_vl_error_integrity_check" > Помилка перевірки цілісності!</string>
<string name= "msg_vl_ok" > Гаразд</string>
2014-09-15 10:44:36 +02:00
<!-- Messages for SignEncrypt operation -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_se" > Старт операції підписування/шифрування</string>
<string name= "msg_se_input_bytes" > Обробка вводу з масиву байтів</string>
<string name= "msg_se_input_uri" > Обробка введення з URI</string>
<string name= "msg_se_error_no_input" > Дані вводу не надано!</string>
<string name= "msg_se_error_input_uri_not_found" > Помилка відкриття URI для читання!</string>
<string name= "msg_se_error_output_uri_not_found" > Помилка відкриття URI для запису!</string>
<string name= "msg_se_error_too_many_inputs" > Зазначено більше вводів, ніж виводів! Це програмна помилка. Будь ласка, повідомте через звіт про помилки!</string>
<string name= "msg_se_success" > Операція підписування/шифрування успішна</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<!-- Messages for PgpSignEncrypt operation -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_pse_asymmetric" > Підготовка публічних ключів для шифрування</string>
<string name= "msg_pse_compressing" > Підготовка стиснення</string>
<string name= "msg_pse_encrypting" > Шифрування даних</string>
<string name= "msg_pse_error_bad_passphrase" > Поганий пароль!</string>
<string name= "msg_pse_error_io" > Помилка вводу-виводу під час операції!</string>
<string name= "msg_pse_error_key_sign" > Обраний ключ підпису не може підписати дані!</string>
<string name= "msg_pse_error_sign_key" > Помилка отримання ключа підпису!</string>
<string name= "msg_pse_error_nfc" > Помилка NFC даних!</string>
<string name= "msg_pse_error_no_passphrase" > Пароль не надано!</string>
<string name= "msg_pse_error_pgp" > Внутрішня помилка OpenPGP!</string>
<string name= "msg_pse_error_sig" > Виявлено виняток підпису OpenPGP!</string>
<string name= "msg_pse_error_unlock" > Невідома помилка розблокування ключа!</string>
<string name= "msg_pse_error_key_not_allowed" > Вибраний ключ не допущений для шифрування</string>
<string name= "msg_pse_error_revoked_or_expired" > Відкликаний/Застарілий ключ не може бути використаний для генерації підпису чи шифрування</string>
<string name= "msg_pse_key_ok" > Шифрування для ключа: %s</string>
<string name= "msg_pse_key_unknown" > Відсутній ключ для шифрування: %s</string>
<string name= "msg_pse_key_warn" > Поганий ключ для шифрування: %s</string>
<string name= "msg_pse_ok" > Операція підписування/шифрування вдала!</string>
<string name= "msg_pse_pending_nfc" > Потрібен токен NFC, запит на дані користувача…</string>
<string name= "msg_pse_pending_passphrase" > Пароль потрібен, запит користувачу на введення...</string>
<string name= "msg_pse_signing" > Підписування даних (без шифрування)</string>
<string name= "msg_pse_signing_cleartext" > Створення підпису тексту</string>
<string name= "msg_pse_signing_detached" > Створення відокремленого підпису</string>
<string name= "msg_pse_sigcrypting" > Шифрування даних з підписом</string>
<string name= "msg_pse" > Старт операції підписування та/чи шифрування</string>
<string name= "msg_pse_symmetric" > Підготовка симетричного шифрування</string>
<string name= "msg_crt_certifying" > Генерування сертифікатів</string>
<plurals name= "msg_crt_certify_uids" >
<item quantity= "one" > Сертифікування користувацького ідентифікатору для ключа %2$s</item>
<item quantity= "few" > Сертифікування %1$d користувацьких ідентифікаторів для ключа %2$s</item>
<item quantity= "other" > Сертифікування %1$d користувацьких ідентифікаторів для ключа %2$s</item>
</plurals>
<plurals name= "msg_crt_certify_uats" >
<item quantity= "one" > Сертифікування користувацького атрибуту для ключа %2$s</item>
<item quantity= "few" > Сертифікування %1$d користувацьких атрибутів для ключа %2$s</item>
<item quantity= "other" > Сертифікування %1$d користувацьких атрибутів для ключа %2$s</item>
</plurals>
<string name= "msg_crt_error_self" > Н е можу видати сертифікат самому с о б і як цей!</string>
<string name= "msg_crt_error_master_not_found" > Основний ключ не знайдено!</string>
<string name= "msg_crt_error_nothing" > Сертифіковані ключі відсутні!</string>
<string name= "msg_crt_error_unlock" > Помилка розблокування основного ключа!</string>
<string name= "msg_crt" > Сертифікування в\'язки ключів</string>
<string name= "msg_crt_master_fetch" > Отримання сертифікації основного ключа</string>
<string name= "msg_crt_nfc_return" > Повернення до NFC екрану</string>
<string name= "msg_crt_save" > Зберігання сертифікованого ключа %s</string>
<string name= "msg_crt_saving" > Зберігання в\'язки ключів</string>
<string name= "msg_crt_unlock" > Розблокування основного ключа</string>
<string name= "msg_crt_success" > Успішно сертифіковані сутності</string>
<string name= "msg_crt_warn_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "msg_crt_warn_cert_failed" > Генерування сертифікатів невдале!</string>
<string name= "msg_crt_warn_save_failed" > Операція зберігання невдало!</string>
<string name= "msg_crt_warn_upload_failed" > Операція завантаження невдала!</string>
<string name= "msg_crt_upload_success" > Ключ успішно завантажено на сервер</string>
<plurals name= "msg_import" >
<item quantity= "one" > Імпортування ключа</item>
<item quantity= "few" > Імпортування %d ключів</item>
<item quantity= "other" > Імпортування %d ключів</item>
</plurals>
<string name= "msg_import_fetch_error_decode" > Помилка розшифрування отриманої в\'язки ключів!</string>
<string name= "msg_import_fetch_error" > Неможливо отримати ключ ! (Проблеми з мережею?)</string>
<string name= "msg_import_fetch_error_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "msg_import_fetch_error_keyserver" > Н е можу отримати ключ із сервера ключів: %s</string>
<string name= "msg_import_fetch_error_keyserver_secret" > Н е можу імпортувати секретний ключ з сервера ключів!</string>
<string name= "msg_import_fetch_keybase" > Отримання з keybase.io: %s</string>
<string name= "msg_import_fetch_facebook" > Отримання з Facebook: %s</string>
<string name= "msg_import_fetch_keyserver" > Отримання з keyserver: %s</string>
<string name= "msg_import_fetch_keyserver_ok" > Отримання ключа успішне</string>
<string name= "msg_import_keyserver" > Використовую сервер ключів %s</string>
<string name= "msg_import_merge" > О б \'єднання отриманих даних</string>
<string name= "msg_import_merge_error" > Помилка о б \'єднання отриманих даних!</string>
<string name= "msg_import_error" > Операція імпорту не вдалася!</string>
<string name= "msg_import_error_io" > Операція імпорту не вдалася через помилку вводу-виводу!</string>
<string name= "msg_import_partial" > Операція вводу-видову вдала, з помилками!</string>
<string name= "msg_import_success" > Операція імпорту вдала!</string>
<plurals name= "msg_backup" >
<item quantity= "one" > Резервна копія з одним ключем</item>
<item quantity= "few" > Резервна копія з %d ключами</item>
<item quantity= "other" > Резервна копія з %d ключами</item>
</plurals>
<string name= "msg_backup_all" > Резервна копія з усіма ключами</string>
<string name= "msg_backup_public" > Створення резервної копії публічного ключа %s</string>
<string name= "msg_backup_secret" > Створення резервної копії секретного ключа %s</string>
<string name= "msg_backup_error_uri_open" > Помилка відкриття URI потоку!</string>
<string name= "msg_backup_error_db" > Помилка бази даних!</string>
<string name= "msg_backup_error_io" > Помилка вводу-виводу!</string>
<string name= "msg_backup_success" > Операція резервного копіювання успішна</string>
<string name= "msg_upload" > Завантаження публічного ключа</string>
<string name= "msg_upload_proxy_direct" > Використовую проксі: ні</string>
<string name= "msg_upload_proxy_tor" > Використовую проксі: TOR</string>
<string name= "msg_upload_proxy" > Використовую проксі: %s</string>
<string name= "msg_upload_server" > Сервер: %s</string>
<string name= "msg_upload_key" > Ідентифікатор ключа: %s</string>
<string name= "msg_upload_error_key" > Помилка попередньої обробки даних ключа!</string>
<string name= "msg_upload_error_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "msg_upload_error_upload" > Помилка завантаження ключа на сервер! Будь ласка, перевірте Ваше з\'єднання з Інтернет</string>
<string name= "msg_upload_success" > Завантаження на сервер ключів успішне</string>
<string name= "msg_del_error_empty" > Видаляти нічого!</string>
<string name= "msg_del_error_multi_secret" > Секретний ключ може бути видалений окремо!</string>
<plurals name= "msg_del" >
<item quantity= "one" > Видалення одного ключа</item>
<item quantity= "few" > Видалення %d ключів</item>
<item quantity= "other" > Видалення %d ключів</item>
</plurals>
<string name= "msg_del_key" > Видалення ключа %s</string>
<string name= "msg_del_key_fail" > Помилка видалення ключа %s</string>
<string name= "msg_del_consolidate" > О б \'єднання бази даних після видалення секретного ключа</string>
<plurals name= "msg_del_ok" >
<item quantity= "one" > Успішно видалено ключ</item>
<item quantity= "few" > Успішно видалено %d ключі</item>
<item quantity= "other" > Успішно видалено %d ключів</item>
</plurals>
<plurals name= "msg_del_fail" >
<item quantity= "one" > Проблема з видаленням ключу</item>
<item quantity= "few" > Проблема з видаленням %d ключів</item>
<item quantity= "other" > Проблема з видаленням %d ключів</item>
</plurals>
<string name= "msg_revoke_error_empty" > Нічого відкликувати!</string>
<string name= "msg_revoke_error_not_found" > Н е можу знайти ключ для відкликання!</string>
<string name= "msg_revoke_key" > Відкликання ключа %s</string>
<string name= "msg_revoke_key_fail" > Відкликання ключа невдале</string>
<string name= "msg_revoke_ok" > Ключ успішно відкликано</string>
2015-10-21 22:49:49 +02:00
<!-- Linked Identity verification -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_lv" > Перевірка пов\'язаної ідентичності...</string>
<string name= "msg_lv_match" > Пошук маркера</string>
<string name= "msg_lv_match_error" > Маркер не знайдено в р е с у р с а х !</string>
<string name= "msg_lv_fp_ok" > Відбиток - добрий.</string>
<string name= "msg_lv_fp_error" > Відбитки різні!</string>
<string name= "msg_lv_error_twitter_auth" > Помилка отримання маркера авторизації Twitter!</string>
<string name= "msg_lv_error_twitter_handle" > Ідентифікатор профілю Twitter не збігається у відповіді!</string>
<string name= "msg_lv_error_twitter_response" > Неочікувана відповідь від Twitter API!</string>
<string name= "msg_lv_error_github_handle" > Назва профілю GitHub не збігається у відповіді!</string>
<string name= "msg_lv_error_github_not_found" > Gist не містить файлів, що збігаються!</string>
<string name= "msg_lv_fetch" > Отримання URI \'%s\'</string>
<string name= "msg_lv_fetch_redir" > Слідую за перенаправленням до \'%s\'</string>
<string name= "msg_lv_fetch_ok" > Успішно отримано (HTTP %s)</string>
<string name= "msg_lv_fetch_error" > Помилка сервера (HTTP %s)</string>
<string name= "msg_lv_fetch_error_url" > URL пошкоджено!</string>
<string name= "msg_lv_fetch_error_io" > Помилка вводу-виводу!</string>
<string name= "msg_lv_fetch_error_format" > Помилка формату!</string>
<string name= "msg_lv_fetch_error_nothing" > Р е с у р с не знайдено!</string>
<string name= "msg_bench" > Тестування деяких операцій...</string>
<string name= "msg_bench_enc_time" > Час шифрування: %ss</string>
<string name= "msg_bench_enc_time_avg" > Середній час шифрування 5 МБ: %ss</string>
<string name= "msg_bench_dec_time" > Час розшифрування: %ss</string>
<string name= "msg_bench_dec_time_avg" > Середній час розшифрування 5 МБ: %ss</string>
<string name= "msg_bench_s2k_100ms_its" > S2K ітерацій на 100ms: %s</string>
<string name= "msg_bench_s2k_for_it" > Тривалість %1$s SHA1 S2K ітерацій: %2$sms</string>
<string name= "msg_bench_success" > Тестування завершено!</string>
<string name= "msg_data" > Обробка введеня даних</string>
<string name= "msg_data_openpgp" > Спроба обробити OpenPGP дані</string>
<string name= "msg_data_detached" > Виявлено відокремлений підпис</string>
<string name= "msg_data_detached_clear" > Очищено ранні, непідписані дані!</string>
<string name= "msg_data_detached_sig" > Обробка відокремленого підпису</string>
<string name= "msg_data_detached_raw" > Обробка підписаних даних</string>
<string name= "msg_data_detached_nested" > Пропуск вкладених підписаних даних!</string>
<string name= "msg_data_detached_trailing" > Пропускаю кінцеві дані після підписаної частини!</string>
<string name= "msg_data_detached_unsupported" > Тип відокремленого підпису не підтримується!</string>
<string name= "msg_data_error_io" > Помилка читання введених даних</string>
<string name= "msg_data_mime_bad" > Н е можу розібрати, як дані MIME</string>
<string name= "msg_data_mime_filename" > Ім\'я файлу: \'%s\'</string>
<string name= "msg_data_mime_from_extension" > Допускаю тип MIME за ознакою розширення</string>
<string name= "msg_data_mime_length" > Розмір контенту: %s</string>
<string name= "msg_data_mime_charset" > Кодова сторінка \'%s\'</string>
<string name= "msg_data_mime_charset_faulty" > Кодова сторінка \'%s\', але розкодування невдале!</string>
<string name= "msg_data_mime_charset_guess" > Схоже, що кодова сторінка \'%s\'</string>
<string name= "msg_data_mime_charset_unknown" > Кодова сторінка невідома, чи дані не є текстом.</string>
<string name= "msg_data_mime" > Аналіз структури даних MIME</string>
<string name= "msg_data_mime_ok" > Аналіз закінчено</string>
<string name= "msg_data_mime_none" > Н е знайдено MIME структури</string>
<string name= "msg_data_mime_part" > Обробка MIME частини</string>
<string name= "msg_data_mime_type" > Тип контенту: %s</string>
<string name= "msg_data_ok" > Обробка даних успішна</string>
<string name= "msg_data_skip_mime" > Пропускаю аналіз MIME</string>
<string name= "msg_get_success" > Завантаження успішне!</string>
<string name= "msg_get_file_not_found" > Файл вводу не знайдено</string>
<string name= "msg_get_no_valid_keys" > Відсутній дійсний ключ в файлі/буфері обміну</string>
<string name= "msg_get_too_many_responses" > Пошук ключа повернув багато результатів. Удоскональте Ваш запит!</string>
<string name= "msg_get_query_too_short" > Пошуковий запит занадто короткий. Будь ласка, удоскональте Ваш запит.</string>
<string name= "msg_get_query_too_short_or_too_many_responses" > Н е знайдено жодного чи дуже багато ключів. Будь ласка, удоскональте Ваш запит.</string>
<string name= "msg_get_no_enabled_source" > Увімкніть бодай одне джерело для звантаження!</string>
<string name= "msg_download_query_failed" > Помилка виникла під час пошуку ключів.</string>
2015-07-06 16:57:49 +02:00
<!-- Messages for Keybase Verification operation -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_keybase_verification" > Пробую перевірити базу ключів для %s</string>
<string name= "msg_keybase_error_no_prover" > Н е знайдено інструменту перевірки підтверджень для %s</string>
<string name= "msg_keybase_error_fetching_evidence" > Проблема з отриманням підтвердження</string>
<string name= "msg_keybase_error_key_mismatch" > Відбиток ключа не збігається з відбитком у пості підтвердження</string>
<string name= "msg_keybase_error_dns_fail" > Отримання запису DNS TXT невдале </string>
<string name= "msg_keybase_error_specific" > %s</string>
<string name= "msg_keybase_error_msg_payload_mismatch" > Розшифроване підтвердження не збігається з очікуваним значенням</string>
2015-10-21 22:49:49 +02:00
<!-- Messages for Mime parsing operation -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "msg_mime_parsing_start" > Аналіз MIME структури</string>
<string name= "msg_mime_parsing_error" > аналіз MIME невдалий</string>
<string name= "msg_mime_parsing_success" > Аналіз MIME виконано успішно!</string>
2014-08-04 16:33:05 +02:00
<!-- PassphraseCache -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "passp_cache_notif_touch_to_clear" > Торкніться для очищення паролів.</string>
<plurals name= "passp_cache_notif_n_keys" >
<item quantity= "one" > %d пароль збережено</item>
<item quantity= "few" > %d паролі збережено</item>
<item quantity= "other" > %d паролів збережено</item>
</plurals>
<string name= "passp_cache_notif_keys" > Збережені паролі</string>
<string name= "passp_cache_notif_clear" > Очистити паролі</string>
<string name= "passp_cache_notif_pwd" > Пароль</string>
2015-08-25 19:14:13 +02:00
<!-- Keyserver sync -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "keyserver_sync_orbot_notif_title" > Синхронізація з серверів потребує Orbot</string>
<string name= "keyserver_sync_orbot_notif_msg" > Торкніться для запуску Orbot</string>
<string name= "keyserver_sync_orbot_notif_start" > Запустити Orbot</string>
<string name= "keyserver_sync_orbot_notif_ignore" > Прямий</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<!-- First Time -->
<string name= "first_time_text1" > Заберіть вашу приватність із OpenKeychain!</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "first_time_create_key" > Створити мій ключ</string>
<string name= "first_time_import_key" > Імпортувати з файла</string>
<string name= "first_time_security_token" > Використовувати маркер безпеки</string>
<string name= "first_time_security_token_subtitle" > (Fidesmo, YubiKey NEO, SIGILANCE, …)</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<string name= "first_time_skip" > Пропустити установку</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "first_time_blank_security_token" > Чи бажаєте Ви використовувати цей чистий маркер безпеки з OpenKeychain?\n\nБу дь ласка, приберіть маркер безпеки зараз. Вам буде запропоновано його надати, коли він буде потрібен!</string>
<string name= "first_time_blank_security_token_yes" > Використовувати цей маркер безпеки</string>
<string name= "backup_text" > Резервна копія з Вашими особистими ключами не повинна бути поширена серед інших людей!</string>
<string name= "backup_all" > В с і ключі + мої ключі</string>
<string name= "backup_public_keys" > В с і ключі</string>
<string name= "backup_section" > Резервна копія</string>
<string name= "restore_section" > Відновити</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<!-- unsorted -->
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "section_certifier_id" > Ким підписаний</string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name= "section_cert" > Дані сертифікату</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "label_user_id" > Сутність</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "unknown_uid" > <![CDATA[<unknown>]]> </string>
2014-05-02 19:57:16 +02:00
<string name= "empty_certs" > Немає сертифікатів для цього ключа</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "certs_text" > Тільки перевірені власні сертифікати та перевірені сертифікати, створені вашими ключами, тут відображено.</string>
<string name= "section_uids_to_certify" > Сутності для</string>
<string name= "certify_text" > Ключ, який Ви імпортуєте містить \"сутності\": імена та адреси електронної пошти. Оберіть саме ті підтвердження, які відповідають Вашим очікуванням.</string>
<string name= "certify_fingerprint_text" > Порівняйте відбитки, символ за символом, з тим, що відображений на пристрої Вашого партнера.</string>
<string name= "certify_fingerprint_text_phrases" > Порівняйте ці фрази з фразами, що показано на пристрої Вашого колеги.</string>
2014-04-14 11:37:57 +02:00
<string name= "label_revocation" > Причина відхилення</string>
<string name= "label_cert_type" > Тип</string>
<string name= "error_key_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "error_key_processing" > Помилка опрацювання ключа!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "key_stripped" > голий</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_divert" > на маркері безпеки</string>
<string name= "key_no_passphrase" > без пароля</string>
<string name= "key_unavailable" > недоступне</string>
2014-08-20 11:09:41 +02:00
<string name= "secret_cannot_multiple" > Ваші власні ключі можна вилучити лише окремо!</string>
2014-04-18 19:58:17 +02:00
<string name= "title_view_cert" > Переглянути дані сертифікату</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "unknown" > невідомий</string>
2014-05-31 20:49:56 +02:00
<string name= "can_sign_not" > не можна підписати</string>
<string name= "error_no_encrypt_subkey" > Жодний підключ шифрування недоступний!</string>
2014-07-03 16:30:41 +02:00
<string name= "contact_show_key" > Показати ключ (%s)</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "swipe_to_update" > Проведіть пальцем вниз для оновлення із сервера ключів</string>
<string name= "error_no_file_selected" > Оберіть хоча б один файл для шифрування!</string>
<string name= "error_multi_files" > Збереження декількох файлів не підтримується. Це обмеження поточної версії Android.</string>
<string name= "error_multi_clipboard" > Шифрування кількох файлів до буферу обміну не підтримується.</string>
<string name= "error_detached_signature" > Разова операція підписування не підтримується, оберіть як мінімум один ключ, щоб зашифрувати.</string>
<string name= "error_empty_text" > Надрукуйте текст для шифрування!</string>
<string name= "error_log_share_internal" > Внутрішня помилка під час підготовки журналу!</string>
<string name= "key_colon" > Ключ:</string>
<string name= "exchange_description" > Для початку обміну ключами оберіть кількість отримувачів з правої сторони та торкніться кнопки \"Почати обмін\".\n\nВ а м зададуть кілька запитань стосовно коректних учасників обміну та коректності їх відбитків.</string>
<string name= "btn_start_exchange" > Почати обмін</string>
<string name= "user_id_none" > <![CDATA[<none>]]> </string>
2015-08-17 13:14:28 +02:00
<!-- Android Account -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "account_no_manual_account_creation" > Ви не можете створювати профілі OpenKeychain вручну.</string>
<string name= "account_privacy_title" > Приватність</string>
<string name= "account_privacy_text" > OpenKeychain не синхронізує Вашу контакти з Інтернет. Це тільки пов\'язані контакти до ключів, що базуються на іменах та адресах електронної пошти. Це виконується локально на Вашому пристрої.</string>
<string name= "sync_notification_permission_required_title" > Потрібен доступ до контактів</string>
<string name= "sync_notification_permission_required_text" > Торкніться, щоб конфігурувати прив\'язування до контактів</string>
2015-03-23 15:54:48 +01:00
<!-- Passphrase wizard -->
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<!-- TODO: rename all the things! -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "title_unlock_method" > Оберіть метод розблокування</string>
2015-06-30 13:35:22 +02:00
<!-- <string name="enter_passphrase_twice">Enter password twice</string> -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "enter_passphrase" > Введіть пароль</string>
<string name= "passphrase" > Пароль</string>
<string name= "noPassphrase" > Без пароля</string>
<string name= "no_passphrase_set" > Пароль не задано</string>
<string name= "passphrases_match" > Паролі не збігаються</string>
<string name= "passphrase_saved" > Пароль збережено</string>
<string name= "passphrase_invalid" > Пароль поганий</string>
<string name= "missing_passphrase" > Відсутній пароль</string>
<string name= "passphrase_again" > Знову</string>
<string name= "lockpattern" > графічний ключ</string>
<string name= "lockpatternNFC" > NFC + графічний ключ</string>
<string name= "unlock_method" > Метод розблокування</string>
<string name= "set_passphrase" > Задати пароль</string>
<string name= "draw_lockpattern" > Намалюйте графічний ключ</string>
<string name= "nfc_title" > NFC</string>
2015-02-22 21:39:34 +01:00
<!-- <string name="nfc_text">Please place a NFC tag near your device</string> -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "nfc_wrong_tag" > Неправильний тег. Будь ласка, спробуйте знову.</string>
<string name= "enable_nfc" > Будь ласка, активуйте NFC в налаштуваннях</string>
<string name= "no_nfc_support" > Цей пристрій не підтримує NFC</string>
<string name= "nfc_write_successful" > Успішно записано на мітку NFC</string>
<string name= "unlocked" > Розблоковано</string>
<string name= "nfc_settings" > Налаштування</string>
<string name= "snack_security_token_view" > Вигляд</string>
<string name= "snack_security_token_import" > Імпорт</string>
<string name= "button_bind_key" > Прив\'язати ключ</string>
<string name= "security_token_serial_no" > Серійний номер: %s</string>
<string name= "security_token_key_holder" > Власник ключа: %s</string>
<string name= "security_token_key_holder_not_set" > <![CDATA[Власник ключа: <not set>]]> </string>
<string name= "security_token_status_bound" > Маркер безпеки збігається та прив\'язаний для ключа</string>
<string name= "security_token_status_unbound" > Маркер безпеки збігається та може бути прив\'язаний до ключа</string>
<string name= "security_token_status_partly" > Маркер безпеки збігається та частково прив\'язаний до ключа</string>
<string name= "security_token_create" > Тримайте маркер безпеки навпроти зворотнього боку Вашого пристрою.</string>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<string name= "security_token_reset_or_import" > Маркер безпеки вже містить ключ.</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "btn_reset" > Скинути</string>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<string name= "security_token_radio_use_existing" > Використовувати наявний ключ</string>
<string name= "security_token_radio_reset" > Очистити маркер</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "security_token_reset_warning" > Скидання маркера безпеки повністю знищить всі ключі на ньому. Ви не зможете розшифрувати повідомлення/файли зашифровані цим ключем.</string>
<string name= "snack_security_token_other" > Різні ключі збережено на маркері безпеки!</string>
<string name= "security_token_error" > Помилка: %s</string>
<plurals name= "security_token_error_pin" >
<item quantity= "one" > Некоректний PIN!\n%d спроба залишилась.</item>
<item quantity= "few" > Некоректний PIN!\n%d спроби залишились.</item>
<item quantity= "other" > Некоректний PIN!\n%d спроб залишилось.</item>
</plurals>
<string name= "security_token_error_terminated" > Маркер безпеки в стані завершення.</string>
<string name= "security_token_error_wrong_length" > Введений PIN дуже короткий. PIN повинен мати бодай 6 цифр.\n(Помилка: Некоректна довжина)</string>
<string name= "security_token_error_conditions_not_satisfied" > Умови використання не виконані.</string>
<string name= "security_token_error_security_not_satisfied" > Некоректний PIN!\n(Майте на увазі, що Ви маєте лише 3 спроби!)</string>
<string name= "security_token_error_authentication_blocked" > PIN заблоковано через велику кількість спроб.</string>
<string name= "security_token_error_data_not_found" > Ключ чи о б \'єкт не знайдено.</string>
<string name= "security_token_error_unknown" > Невідома помилка</string>
<string name= "security_token_error_bad_data" > Введений PIN дуже короткий. PIN повинен мати хоча б 6 цифр.\n(Помилка: Некоректні дані)</string>
<string name= "security_token_error_chaining_error" > Маркер безпеки очікував на останню команду в ланцюгу.</string>
<string name= "security_token_error_header" > Маркер безпеки звітував про недопустимий %s байт.</string>
<string name= "security_token_error_tag_lost" > Маркер безпеки було прибрано занадто рано. Тримайте маркер безпеки за пристроєм, поки виконується операція.</string>
<string name= "security_token_error_iso_dep_not_supported" > Маркер безпеки не підтримує потрібний комунікаційний стандарт (ISO-DEP, ISO 14443-4)</string>
<string name= "security_token_error_try_again" > Спробуйте знову</string>
<string name= "btn_delete_original" > Видалити оригінальний файл</string>
<string name= "snack_encrypt_filenames_on" > Назви файлів <b > є</b> зашифрованими.</string>
<string name= "snack_encrypt_filenames_off" > Назви файлів <b > не є</b> зашифрованими.</string>
<string name= "snack_armor_on" > Вивести кодування як текст.</string>
<string name= "snack_armor_off" > Вивід закодовано як Бінарний</string>
<string name= "snack_compression_on" > Стискання <b > увімкнено</b> .</string>
<string name= "snack_compression_off" > Стискання <b > вимкнено</b> .</string>
<string name= "error_loading_keys" > Помилка завантаження ключів!</string>
<string name= "error_empty_log" > (помилка, порожній журнал)</string>
<string name= "error_reading_text" > Н е можу прочитати вхідні дані, щоб розшифрувати!</string>
<string name= "error_reading_aosp" > Помилка читання даних, це помилка програми електронної пошти на Андроїді! (Проблема #290)</string>
<string name= "error_reading_k9" > Отримано часткові дані, спробуйте \'Звантажити повідомлення повністю\' в K-9 Mail!</string>
<string name= "filename_unknown" > Невідоме ім\'я файлу (торкніться щоб відкрити)</string>
<string name= "filename_unknown_text" > Текст (торніться показати)</string>
<string name= "filename_keys" > Резервна копія ключа (торкніться щоб імпортувати)</string>
<string name= "intent_show" > Показати підписаний / зашифрований матеріал</string>
<string name= "intent_share" > Поширити підписаний / зашифрований матеріал</string>
<string name= "view_internal" > Дивитися в OpenKeychain</string>
<string name= "error_preparing_data" > Помилка підготовки даних!</string>
<string name= "label_clip_title" > Зашифровані дані</string>
<string name= "progress_processing" > Обробка...</string>
<string name= "error_saving_file" > Помилка збереження файлу!</string>
<string name= "file_saved" > Файл збережено!</string>
<string name= "file_delete_ok" > Оригінальний файл видалено.</string>
<string name= "file_delete_none" > Н е видалено ні одного файлу! (Було видалено раніше?)</string>
<string name= "file_delete_exception" > Оригінальний файл не може бути видалений!</string>
<string name= "error_clipboard_empty" > Буфер обміну - порожній</string>
<string name= "error_clipboard_copy" > Помилка копіювання до буфера обміну!</string>
<string name= "error_scan_fp" > Помилка сканування відбитку</string>
<string name= "error_scan_match" > Відбитки не збігаються</string>
<string name= "error_expiry_past" > Дата закінчення у минулому!</string>
<string name= "linked_create_https_1_1" > Створюючи пов\'язану сутність такого типу, Ви можете прив\'язати Ваш ключ до веб сайту, який Ви контролюєте.</string>
<string name= "linked_create_https_1_2" > Щоб це зробити, Ви маєте опублікувати текстовий файл на сайті і потім створити пов\'язану сутність, що веде до нього.</string>
<string name= "linked_create_https_1_3" > Будь ласка, введіть URL, де Ви збираєтесь розмістити файл підтвердження. Зауважте, що Ваш сервер має підтримувати https та мати дійсний сертифікат TLS! </string>
<string name= "linked_create_https_1_4" > Наприклад: https://example.com/pgpkey.txt</string>
<string name= "linked_create_https_created" > Файл підтвердження було створено. Наступним кроком Вам необхідно зберегти та завантажити його до URI, який Ви вказали:</string>
<string name= "linked_create_https_2_1" > Файл підтвердження для цього URI було створено:</string>
<string name= "linked_create_https_2_2" > Наступна дія, Ви маєте зберегти та вивантажити цей файл.</string>
<string name= "linked_create_https_2_3" > Перевірте, чи файл доступний через коректний URI, потім перевірте налаштування.</string>
<string name= "linked_create_https_2_4" > Після успішної перевірки торкніться кнопки Завершити та додайте пов\'язану сутність до Вашої в\'язки ключів і закінчіть процес.</string>
<string name= "linked_create_twitter_1_1" > Створюючи пов\'язану сутність такого типу, Ви можете прив\'язати Ваш ключ до профілю Твітера, який Ви контролюєте.</string>
<string name= "linked_create_twitter_1_2" > Щоб це зробити, Вам необхідно опублікувати особливий твіт у Вашому життєписі, потім необхідно створити пов\'язану сутність до цього твіту.</string>
<string name= "linked_create_twitter_1_3" > Бідь ласка, введіть Ваше ім\'я у Twitter для продовження.</string>
<string name= "linked_create_twitter_handle" > Ім\'я у Twitter</string>
<string name= "linked_create_twitter_2_1" > Торкніться іншої кнопки, щоб твітнути це повідомлення!</string>
<string name= "linked_create_twitter_2_2" > Ви можете редагувати твіт до публікації, поки текст в дужках є незмінним.</string>
<string name= "linked_create_twitter_2_3" > Після публікації вашого твіта як <b > @%s</b> , торкніться кнопки \"Перевірити\" для сканування життєпису.</string>
<string name= "linked_create_twitter_2_4" > Після успішної перевірки торкніться кнопки Завершити та додайте пов\'язану сутність до Вашої в\'язки ключів і закінчіть процес.</string>
<string name= "linked_create_verify" > Перевірити</string>
<string name= "linked_text_clipboard" > Текст скопійовано у буфер обміну</string>
<string name= "linked_verified_https" > Зв\'язок між сайтом та ключем було безпечно перевірено. <b > Якщо Ви вважаєте, що сайт справжній</b> , підтвердіть перевірку вашим ключем..</string>
<string name= "linked_verified_github" > Зв\'язок між профілем GitHub та ключем було безпечно перевірено. <b > Якщо Ви вважаєте, що профіль справжній</b> , підтвердіть перевірку Вашим ключем..</string>
<string name= "linked_verified_dns" > Зв\'язок між Доменим іменем та ключем було безпечно перевірено. <b > Якщо Ви вважаєте, що Домен справжній</b> , підтвердіть перевірку Вашим ключем..</string>
<string name= "linked_verified_twitter" > Зв\'язок між профілем Twitter та ключем було безпечно перевірено. <b > Якщо Ви вважаєте, що профіль справжній</b> , підтвердіть перевірку Вашим ключем..</string>
<string name= "linked_verified_secret_https" > В с е виглядає в порядку.</string>
<string name= "linked_verified_secret_github" > В с е виглядає в порядку.</string>
<string name= "linked_verified_secret_dns" > В с е виглядає в порядку.</string>
<string name= "linked_verified_secret_twitter" > В с е виглядає в порядку.</string>
<plurals name= "linked_id_expand" >
<item quantity= "one" > Є більше однієї сутності невідомого типу</item>
<item quantity= "few" > Є більше %d невідомих типів сутностей</item>
<item quantity= "other" > Є більше %d невідомих типів сутностей</item>
</plurals>
2015-10-21 22:49:49 +02:00
<!-- Other Linked Identity strings -->
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "linked_select_1" > \'Пов\'язана сутність\' зв\'язує Ваш PGP ключ до р е с у р с у в інтернеті.</string>
<string name= "linked_select_2" > Будь ласка, виберіть тип:</string>
<string name= "linked_id_generic_text" > Цей файл стверджує володіння ключем OpenPGP з ідентифікатором %2$s.\n\nМ а р ке р підтвердження:\n%1$s</string>
<string name= "linked_verifying" > Перевіряю...</string>
<string name= "linked_verify_success" > Перевірено!</string>
<string name= "linked_verify_error" > Помилка перевірки!</string>
<string name= "linked_verify_pending" > Н е перевірено</string>
<string name= "linked_need_verify" > Р е с у р с повинен бути перевірений, перш ніж продовжити!</string>
<string name= "menu_linked_add_identity" > Прив\'язати до профілю</string>
<string name= "section_linked_identities" > Пов\'язані сутності</string>
<string name= "btn_finish" > Закінчити</string>
<string name= "linked_title_https" > Вебсайт (HTTPS)</string>
<string name= "linked_title_dns" > Доменне ім\'я (DNS)</string>
<string name= "linked_title_github" > GitHub</string>
<string name= "linked_title_twitter" > Twitter</string>
<string name= "card_linked_identity" > Пов\'язана сутність</string>
<string name= "linked_button_verify" > Перевірити</string>
<string name= "linked_button_retry" > Повторити</string>
<string name= "linked_button_retry_step" > Повторити останню дію</string>
<string name= "linked_button_confirm" > Підтвердити</string>
<string name= "linked_button_view" > Перегляд</string>
<string name= "linked_text_verifying" > Перевірка...</string>
<string name= "linked_text_error" > Помилка</string>
<string name= "linked_text_confirming" > Підтвердження...</string>
<string name= "linked_ids_more_unknown" > %d невідомих типів сутностей</string>
<string name= "title_linked_id_create" > Створити пов\'язану ідентичність</string>
<string name= "linked_github_text" > Ця операція пов\'яже Ваш ключ із профілем GitHub.\nТ о р кні тьс я кнопки для продовження..</string>
<string name= "linked_progress_auth_github" > Авторизуватись через GitHub…</string>
<string name= "linked_progress_post_gist" > Дописувати на Gist…</string>
<string name= "linked_progress_update_key" > Оновити ключ...</string>
<string name= "linked_button_start" > Прив\'язати до профілю GitHub</string>
<string name= "linked_error_auth_failed" > Авторизація невдала!</string>
<string name= "linked_error_timeout" > Перебільшення періоду очікування для з\'єднання</string>
<string name= "linked_error_network" > Помилка мережі!</string>
<string name= "linked_error_http" > Комунікаційна помилка: %s</string>
<string name= "linked_webview_title_github" > GitHub авторизація</string>
<string name= "linked_gist_description" > Пов\'язана сутність OpenKeychain</string>
<string name= "linked_empty" > Зв\'яжіть Ваш ключ з GitHub, Twitter чи іншими вебсайтами!</string>
<string name= "snack_btn_overwrite" > Переписати</string>
<string name= "backup_code_explanation" > Резервна копія буде захищена резервним кодом. Запишіть його перед продовженням!</string>
<string name= "backup_code_enter" > Будь ласка, введіть код резервної копії:</string>
<string name= "backup_code_ok" > Код прийнято!</string>
<string name= "btn_code_wrotedown" > Гаразд, я записав його!</string>
<string name= "backup_code_wrong" > Код резервної копії, що ВИ надали некоректний!\nЧи коректно Ви його записали?</string>
<string name= "btn_backup_share" > Поділитися резервною копією</string>
<string name= "btn_backup_save" > Зберегти резервну копію</string>
<string name= "snack_backup_error_saving" > Помилка створення резервної копії!</string>
<string name= "snack_backup_saved" > Резервна копія збережена</string>
<string name= "snack_backup_exists" > Резервна копія вже існує!</string>
<string name= "snack_backup_saved_dir" > Збережено до теки OpenKeychain </string>
<string name= "btn_backup_back" > Повернутись до перевірки</string>
<string name= "snack_text_too_long" > Текст занадто довгий, щоб показати його повністю!</string>
<string name= "snack_shared_text_too_long" > Поширений текст було обрізано, тому що він був занадто довгим!</string>
<string name= "share_log_dialog_title" > Поділитись журналом?</string>
<string name= "share_log_dialog_message" > Журнали є корисними розробникам для пошуку вад у OpenKeychain, але вони можуть містити потенційно уразливу інформацію, наприклад про оновлені ключі. Будь ласка переконайтеся, що Ви згодні з поширенням цієї інформації.</string>
<string name= "share_log_dialog_share_button" > Поділитись</string>
<string name= "share_log_dialog_cancel_button" > Скасувати</string>
<string name= "toast_wrong_mimetype" > Некоректний тип даних, очікувався текст!</string>
<string name= "toast_no_text" > Текст відсутній в поширених даних!</string>
<string name= "menu_uids_save" > Зберегти</string>
<string name= "title_edit_identities" > Змінити сутності</string>
<string name= "title_edit_subkeys" > Змінити залежні ключі</string>
<string name= "btn_search_for_query" > Шукаю\n\'%s\'</string>
<string name= "cache_ttl_lock_screen" > доки не згасне екран</string>
<string name= "cache_ttl_one_hour" > на одну годину</string>
<string name= "cache_ttl_one_day" > на один день</string>
<string name= "remember" > Нагадати</string>
<string name= "security_token_error_pgp_app_not_installed" > Н е знайдено програми PGP на маркері безпеки</string>
<string name= "prompt_fidesmo_pgp_install_title" > Встановити PGP?</string>
<string name= "prompt_fidesmo_pgp_install_message" > Відсутня доступна програма PGP на Вашому пристрої Fidesmo.</string>
<string name= "prompt_fidesmo_pgp_install_button_positive" > Встановити</string>
<string name= "prompt_fidesmo_pgp_install_button_negative" > Скасувати</string>
<string name= "prompt_fidesmo_app_install_title" > Встановити Fidesmo?</string>
<string name= "prompt_fidesmo_app_install_message" > Для інсталяції PGP Вам потрібна програма Fidesmo для Android.</string>
<string name= "prompt_fidesmo_app_install_button_positive" > Встановити</string>
<string name= "prompt_fidesmo_app_install_button_negative" > Скасувати</string>
<string name= "help_donation_paypal_item" > OpenKeychain пожертва</string>
<string-array name= "help_donation_google_catalog_values" >
<item > 1 євро</item>
<item > 2 євро</item>
<item > 3 євро</item>
<item > 5 євро</item>
<item > 10 євро</item>
<item > 50 євро</item>
<item > 100 євро</item>
</string-array>
<string name= "redirect_import_key_title" > Сканувати з OpenKeychain!</string>
<string name= "redirect_import_key_message" > Ви сканували OpenPGP QR код іншим застосунком. Будь ласка, заради безпеки скануйте код безпосередньо через Openkeychain.</string>
<string name= "redirect_import_key_yes" > Сканувати знову</string>
<string name= "redirect_import_key_no" > Закрити</string>
<string name= "request_permission_title" > Дозволити доступ до Вашого ключа?</string>
<string name= "request_permission_msg" > %1$s запитує доступ до одного з Ваших ключів, який дозволяє розшифрувати повідомлення, що відправлені на цей ключ. Ви можете відкликати доступ пізніше у OpenKeychain.</string>
<string name= "requested_key_unavailable_warning" > Цей ключ недоступний. Щоб його використовувати, Вам потрібно його імпортувати як Ваш власний!</string>
<string name= "button_allow" > Дозволити</string>
<string name= "button_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "requested_key_label" > Запитано ключ:</string>
<string name= "error_preselect_sign_key" > Помилка вибору ключа %s для підписування!</string>
<string name= "error_preselect_encrypt_key" > Помилка вибору ключа %s, щоб зашифрувати!</string>
<string name= "title_key_status" > Статус ключа</string>
<string name= "caption_secret_status" > Цей ключ - Ваш. Ви можете використовувати його для:</string>
<string name= "cap_title_confirm" > Підтвердіть інші ключі</string>
<string name= "cap_cert_ok" > Цей ключ підтверджує інші ключі.</string>
<string name= "cap_cert_divert" > Цей ключ може підтверджувати інші ключі, використовуючи маркер безпеки.</string>
<string name= "cap_cert_stripped" > Цей ключ відділено, він не може підтверджувати інші ключі.</string>
<string name= "cap_cert_unavailable" > Цей ключ не сконфігуровано для підтвердження ключів! </string>
<string name= "cap_title_sign" > Підписування повідомлень</string>
<string name= "cap_sign_ok" > Цей ключ може підписувати/відправляти повідомлення.</string>
<string name= "cap_sign_divert" > Цей ключ може підписувати/відправляти повідомлення, використовуючи маркер безпеки.</string>
<string name= "cap_sign_expired" > Цей ключ не може підписувати/відправляти повідомлення, б о він застарів.</string>
<string name= "cap_sign_revoked" > Цей ключ не може підписувати/відправляти повідомлення, б о він відкликаний.</string>
<string name= "cap_sign_stripped" > Цей ключ не може підписувати/відправляти повідомлення на цьому пристрої!</string>
<string name= "cap_sign_unavailable" > Цей ключ не налаштовано щоб підписувати/відправляти повідомлення!</string>
<string name= "cap_sign_insecure" > Цей ключ може підписувати/відправляти повідомлення, але не безпечно!</string>
<string name= "cap_title_decrypt" > Розшифровування повідомлень</string>
<string name= "cap_decrypt_ok" > Цей ключ може розшифровувати/отримувати повідомлення</string>
<string name= "cap_decrypt_divert" > Цей ключ може розшифровувати/отримувати повідомлення, використовуючи маркер безпеки.</string>
<string name= "cap_decrypt_expired" > Цей ключ може розшифровувати/отримувати повідомлення, але він застарів.</string>
<string name= "cap_decrypt_revoked" > Цей ключ може розшифровувати/отримувати повідомлення, але він був відкликаний.</string>
<string name= "cap_decrypt_stripped" > Цей ключ не може розшифровувати/отримувати повідомлення на цьому пристрої.</string>
<string name= "cap_decrypt_unavailable" > Цей ключ не сконфігурований розшифровувати/отримувати повідомлення!</string>
<string name= "cap_decrypt_insecure" > Цей ключ може розшифровувати/отримувати повідомлення, але не безпечно!</string>
<string name= "key_health_ok_title" > Придатний</string>
<string name= "key_health_ok_subtitle" > Проблем ключа не виявлено.</string>
<string name= "key_health_divert_title" > Придатний (маркер безпеки)</string>
<string name= "key_health_divert_subtitle" > Проблем ключа не виявлено.</string>
<string name= "key_health_expired_title" > Закінчився</string>
<string name= "key_health_expired_subtitle" > Цей ключ не повинен більше використовуватись.</string>
<string name= "key_health_revoked_title" > Відкликано</string>
<string name= "key_health_revoked_subtitle" > Цей ключ вже ніколи не може бути використаним.</string>
<string name= "key_health_insecure_title" > Незахищено</string>
<string name= "key_health_insecure_subtitle" > Цей ключ не захищений!</string>
<string name= "key_health_broken_title" > Дефективний</string>
<string name= "key_health_broken_subtitle" > Клацніть для подробиць</string>
<string name= "key_health_sign_only_title" > Придатний (Ключ для підпису)</string>
<string name= "key_health_sign_only_subtitle" > Клацніть для подробиць</string>
<string name= "key_health_stripped_title" > Придатний (Відділений)</string>
<string name= "key_health_stripped_subtitle" > Клацніть для подробиць</string>
<string name= "key_health_partial_stripped_title" > Придатний (Частково відділений)</string>
<string name= "key_health_partial_stripped_subtitle" > Клацніть для подробиць</string>
2017-08-28 17:12:11 +02:00
<string name= "keyserver_title_published" > Опубліковано</string>
<string name= "keyserver_title_not_published" > Н е опубліковано</string>
<string name= "keyserver_title_unknown" > Стан сервера ключів: невідомий</string>
<string name= "keyserver_last_updated" > Остання перевірка: %s</string>
<string name= "keyserver_last_updated_never" > Остання перевірка: ніколи</string>
2017-07-26 12:22:18 +02:00
<string name= "key_insecure_bitstrength_2048_problem" > Ключ використовує <b > %1$s</b> алгоритм стійкістю <b > %2$s біт</b> . Ключ безпеки повинен мати як мінімум 2048 біт.</string>
<string name= "key_insecure_bitstrength_2048_solution" > Цей ключ не може бути модернізованим. Для безпечної комунікації власник має згенерувати новий ключ.</string>
<string name= "key_insecure_unknown_curve_problem" > Цей ключ використовує <b > %1$s</b> алгоритм, який не в білому списку.</string>
<string name= "key_insecure_unknown_curve_solution" > Цей ключ не може бути модернізованим. Для безпечної комунікації власник має згенерувати новий ключ.</string>
<string name= "key_insecure_unidentified_problem" > Виникла невизначена проблема з цим ключем.</string>
<string name= "key_insecure_unidentified_solution" > Будь ласка надішліть звіт про помилку.</string>
<string name= "key_expiry_text" > Цей ключ став недійсним <b > %1$s</b> .</string>
<string name= "dialog_insecure_title" > Попередження безпеки</string>
<string name= "dialog_insecure_recommend_title" > Рекомендована дія</string>
<string name= "insecure_encrypt_bitstrength" > Ключ, що був використаний для отримання (розшифрування) цього повідомлення застарів!\n\nА лг о р итм (%s) налаштовано на довжину 1024 біти чи менше, що визнано небезпечним для загального користування з 2006 року.</string>
<string name= "insecure_encrypt_bitstrength_suggestion" > Цей ключ у використанні небезпечний та не може бути модернізований. Для безпечної комунікації Ви маєте створити новий ключ!</string>
<string name= "insecure_sign_bitstrength" > Ключ яким відправлено (підписано) це повідомлення є застарілим!\n\nА лг о р итм (%s) налаштовано на довжину 1024 біти чи менше, що вважається небезпечним з 2006 року.</string>
<string name= "insecure_sign_bitstrength_suggestion" > Цей ключ у використанні небезпечний та не може бути модернізований. Для безпечної комунікації відправник має створити новий ключ!</string>
<string name= "insecure_encrypt_not_whitelisted_curve" > Ключ, яким було отримано (розшифровано) це повідомлення, використовує еліптичні криві OID %1$s, що відсутні у білому списку!</string>
<string name= "insecure_sign_not_whitelisted_curve" > Ключ, яким було відправлено (підписано) це повідомлення, використовує еліптичні криві OID %1$s, що відсутні у білому списку!</string>
<string name= "insecure_encrypt_unidentified" > Виникла невизначена проблема безпеки з ключем, який було використано для отримання (розшифрування) цього повідомлення!</string>
<string name= "insecure_sign_unidentified" > Виникла невизначена проблема безпеки з ключем, який було використано для відправки (підписування) цього повідомлення!</string>
<string name= "insecure_report_suggestion" > Це може бути проблема в OpenKeychain. Будь ласка, звітуйте через відстежувач проблем!</string>
<string name= "insecure_mdc" > Це повідомлення не було підписане а б о не містить коду виявлення змін (MDC). Можливо повідомлення було змінено зловмисником!</string>
<string name= "insecure_mdc_suggestion" > Відсутність MDC є проблемою програми, що була використана для відправки чи атаки. Для безпеки комунікації повідомлення повинні бути підписані відправником.</string>
<string name= "insecure_symmetric_algo" > Це повідомлення було зашифроване алгоритмом %s. Він вважається небезпечним, а б о як мінімум незвичним!</string>
<string name= "insecure_hash_algo" > Це повідомлення було підписане алгоритмом хешування %s. Це вважається небезпечним, ябо як мінімум екзотичним!</string>
<string name= "dialog_insecure_override" > Якщо Ви не хочете бути попередженим про цю специфічну проблему безпеки, то можете виключити це попередження.</string>
<string name= "dialog_insecure_override_title" > Заборонити це попередження</string>
<string name= "dialog_insecure_override_ok_title" > Попередження заборонене</string>
<string name= "dialog_insecure_override_ok" > Повідомлення безпеки (для цього ключа/повідомлення) більше не будуть показані у майбутньому.</string>
<string name= "dialog_insecure_button_override" > Заборонити</string>
<string name= "dialog_insecure_button_override_confirm" > Заглушити (%d)</string>
<string name= "dialog_insecure_button_undo" > Н е забороняти</string>
<string name= "dialog_insecure_button_view_key" > Дивитись ключ</string>
<string name= "dialog_insecure_button_ok" > Отримано</string>
2017-08-28 17:12:11 +02:00
<string name= "identity_context_forget" > Забути</string>
2017-09-25 10:57:45 +02:00
<string name= "button_scan" > Сканувати</string>
<string name= "button_more_info" > Докладніше</string>
<string name= "transfer_scan_explanation" > Щоб поділитися чи імпортувати налаштування вашого ключа, встановіть безпечне з\'єднання за допомогою сканування з будь-якого пристрою.</string>
<string name= "transfer_scan_warning" > Використовуйте лише з власними пристроями!</string>
<string name= "connection_status" > Стан з\'єднання:</string>
<string name= "section_transfer_keys" > Доступні ключі для передачі</string>
<string name= "section_received_keys" > Отримані ключі</string>
<string name= "transfer_scan_only_wifi" > Ця функція може використовуватися тільки на Wifi.</string>
<string name= "button_import" > Імпорт</string>
<string name= "transfer_status_connected" > З \'єднано</string>
<string name= "transfer_status_disconnected" > Від\'єднано!</string>
<string name= "transfer_error_read_incoming" > Невдале читання вхідного ключа!</string>
<string name= "transfer_error_connect" > Невдале зʼєднання!</string>
<string name= "transfer_error_listen" > Помилка очікування на з\'єднання!</string>
<string name= "transfer_error_generic" > Невідома комунікаційна помилка!</string>
<string name= "transfer_error_generic_msg" > Комунікаційна помилка: %s</string>
<string name= "transfer_not_available" > Н а жаль, ця функція може тільки використовуватися на Android 5 чи новішій :(</string>
<string name= "transfer_list_empty" > Немає ключів на цьому пристрої, які можна було б надіслати. Очікування вхідних ключів ...</string>
<string name= "transfer_connecting" > З \'єднуємося...</string>
<string name= "first_time_secure_wifi_transfer" > Безпечна передачі Wifi</string>
<string name= "menu_secure_wifi_transfer" > Безпечна передачі Wifi</string>
<string name= "transfer_confirm_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "transfer_confirm_ok" > Надіслати</string>
<string name= "transfer_confirm_title" > Надіслати ваш ключ?</string>
<string name= "transfer_confirm_text" > Ця дія передасть повний доступ до вашого ключа на під\'єднаний пристрій. Ви ніколи не повинні надсилати свої ключі на пристрої, якими не володієте!</string>
<string name= "button_scan_again" > Сканувати знову</string>
<string name= "transfer_error_wifi_text" > Невдале зʼєднання!</string>
<string name= "transfer_error_wifi_text_instructions" > Переконайтеся, що ви перебуваєте в тій самій мережі. Тоді знову скануйте.</string>
<string name= "transfer_error_wifi_text_instructions_ssid" > Переконайтеся, що ви перебуваєте у мережі \'\'%s\". Тоді знову скануйте.</string>
<string name= "status_check_key" > Подивитись статус ключа...</string>
<string name= "status_search_local" > Пошук у списку ключів...</string>
<string name= "status_search_uri" > Пошук за Uri маркера...</string>
<string name= "status_search_keyserver" > Пошук на серверах ключів...</string>
<string name= "status_import" > Імпортується ключ…</string>
<string name= "status_token_promote" > Встановлення ключа...</string>
<string name= "status_token_check" > Перевірка встановлення ключа...</string>
<string name= "status_content_uri" > Читається файл...</string>
<string name= "token_reset_confirm_title" > Очистити маркер безпеки?</string>
<string name= "token_reset_confirm_message" > Це безповоротно видаляє ключ, що зберігається в цьому маркері безпеки. Через це більше не зможете використовувати цей ключ для розшифрування! Справді так вчинити?</string>
<string name= "token_reset_confirm_ok" > Скинути</string>
<string name= "token_status_title" > Збирання даних для маркера безпеки...</string>
<string name= "token_result_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "token_result_key_found" > Ключ знайдено!</string>
<string name= "token_result_token_ok" > Готове до використання!</string>
<string name= "token_result_empty" > Маркер - порожній</string>
<string name= "token_action_retry" > Повторити пошук</string>
<string name= "token_action_load_from_file" > Завантажити з файлу</string>
<string name= "token_action_reset" > Очистити маркер безпеки</string>
<string name= "token_action_import" > Імпортувати</string>
<string name= "token_action_view_key" > Переглянути ключ</string>
<string name= "token_action_setup" > Налаштувати з новим ключем</string>
<string name= "token_action_unlock" > Розблокувати за допомогою новою pin адміністратора</string>
<string name= "token_unlock_attempts_none" > Н е залишилося спроб розблокування</string>
<plurals name= "token_unlock_attempts" >
<item quantity= "one" > залишилася 1 спроба</item>
<item quantity= "few" > залишилися %d спроби</item>
<item quantity= "other" > залишилося %d спроб</item>
</plurals>
<string name= "token_error_locked_indefinitely" > Надто багато спроб відновлення. Маркер заблокований безповоротно!</string>
<string name= "token_menu_change_pin" > Змінити Pin</string>
<string name= "token_menu_view_log" > Переглянути журнал</string>
<string name= "token_unlock_ok" > Розблокувати</string>
<string name= "token_hint_admin_pin" > PIN адміністратора</string>
<string name= "token_hint_new_pin" > Новий Pin</string>
<string name= "token_hint_new_pin_repeat" > Новий Pin (ще раз)</string>
<string name= "token_error_admin_min8" > Pin адміністратора повинен мати не менше 8 символів!</string>
<string name= "token_error_pin_min6" > Новий pin повинен мати не менше 6 символів!</string>
<string name= "token_error_pin_repeat" > Н е збігається pin!</string>
<string name= "msg_ret_curi_error_io" > Помилка читання даних!</string>
<string name= "msg_ret_curi_error_no_match" > Н е знайдено відповідний ключ</string>
<string name= "msg_ret_curi_error_not_found" > Н е можливо відкрити файл!</string>
<string name= "msg_ret_curi_found" > Знайдений ключ: %s</string>
<string name= "msg_ret_curi_mismatch" > Ключ не збігається</string>
<string name= "msg_ret_curi_ok" > Ключ знайдено</string>
<string name= "msg_ret_curi_open" > Uri відкриття: %s</string>
<string name= "msg_ret_curi_start" > Завантаження ключа із файлу а б о документу...</string>
<string name= "msg_ret_ks_error" > Невідома помилка під час пошуку ключа!</string>
<string name= "msg_ret_ks_error_not_found" > Ключ не знайдено</string>
<string name= "msg_ret_ks_fp_match" > Відбиток отриманого ключа збігається</string>
<string name= "msg_ret_ks_fp_mismatch" > Відбиток отриманого ключа не збігається</string>
<string name= "msg_ret_ks_ok" > Ключ знайдено</string>
<string name= "msg_ret_ks_start" > Пошук ключа на серверах ключів...</string>
<string name= "msg_ret_local_search" > Пошук ключа: %s</string>
<string name= "msg_ret_local_fp_match" > Відбиток локального ключа збігається</string>
<string name= "msg_ret_local_fp_mismatch" > Відбиток локального ключа не збігається!</string>
<string name= "msg_ret_local_not_found" > Ключ не знайдено</string>
<string name= "msg_ret_local_none_found" > Н е знайдено відповідний ключ</string>
<string name= "msg_ret_local_ok" > Ключ знайдено</string>
<string name= "msg_ret_local_secret" > Локальний ключ містить матеріал секретного ключа</string>
<string name= "msg_ret_local_start" > Пошук ключа у списку локальних ключів…</string>
<string name= "msg_ret_uri_error_fetch" > Невідома помилка отримання Uri!</string>
<string name= "msg_ret_uri_error_parse" > Uri маркера пошкоджено!</string>
<string name= "msg_ret_uri_error_no_match" > Н е знайдено відповідний ключ на Uri</string>
<string name= "msg_ret_uri_fetching" > Отримання Uri: %s</string>
<string name= "msg_ret_uri_ok" > Ключ знайдено</string>
<string name= "msg_ret_uri_start" > Пошук ключа за маркером Uri…</string>
<string name= "msg_ret_uri_null" > Жодне Uri не збережено на маркері безпеки</string>
<string name= "msg_ret_uri_test" > Перевірка, чи знайдений ключ збігається: %s</string>
2014-01-19 14:13:01 +01:00
</resources>